Производството е по реда на чл. 132, ал. 2, т. 8 от АПК във връзка с чл. 122е, ал. 1 от ЗОП.
Образувано е по касационна жалба, подадена от адвокат Е. П. И. против решение № 574 от 22.05.2013 година по преписка № КЗК-449/2013 година на Комисия за защита на конкунерцията. С него е отставена без уважение, като неоснователна жалбата му против решение № 15 от 20.03.2013 година на изпълнителния директор на "С. Т. П." ЕАД за откриване на процедура за възлагане на обществена поръчка. Прави доводи за противоречие на решението с материалния закон - отменително основание по смисъла на чл. 209, т. 3 от АПК.
Комисия за защита на конкуренцията не изразява становище по касационната жалба.
Такова не се изразява и от възложителя "С. Т. П." ЕАД.
Участвалият в настоящото производство прокурор от Върховната административна прокуратура дава заключение за неоснователност на жалбата. Мотивира се, че в нея се повтарят доводите, които са направени пред КЗК и вече подробно са обсъдени от нея. Изводите за неоснователност на всяко едно от оплакванията са обосновани и материално законосъобразни.
Касационната жалба е подадена от надлежна страна в срока по чл. 122е, ал. 1 от ЗОП и е процесуално допустима, а разгледана по същество е неоснователна.
Производството пред КЗК е по реда на чл. 120 и следващите от ЗОП. Образувано е по жалба, подадена от адвокат Е. П. И. против решение № 15 от 20.03.2013 година на изпълнителния директор на "С. Т. П." ЕАД за откриване на процедура за възлагане на обществена поръчка. Възраженията са обособени в две самостоятелни групи: Първата е за въвеждане на дискриминационни изисквания за установяване на опит и езикови умения от експертите, формулирани в т. 1.1, 1.2 и 1.3 от раздел ІІІ.2 от обявлението "Условия за участие". Втората е за наличие на клаузи в проекта за договор, като част от утвърдената конкурсна документация, които противоречат на цитираните разпоредби на ТЗ и ЗЗД, както и на ЗОП.
От приложената административна преписка, КЗК е установила, че възложителят е открил възлагателна процедура с предмет "Правни консултации по проект "Научно-технологичен парк", който се изпълнява по оперативна програма "Развитие на конкурентноспособността на българската икономика 2007-2013 година, приоритетна ос 1: "Развитие на икономика, базирана на знанието и иновационните дейности", съгласно описания договор. Касае се за договор за безвъзмездна финансова помощ, сключен между възложителя, като бенефициент по проекта и Министерство на икономиката, енергетиката и туризма. В обявлението и конкурсната документация са въведени минимални изисквания за установяване на техническите възможности на участниците от качествено изпълнение на предмета на поръчката. Възложителят е изискал осигуряване на екип, включващ минимум двама ключови експерти, отговарящи на ясно формулираните условия. Обект на изследване по т. 1.1. от обявлението са условията - ключовият експерт да е адвокат с минимум 5 години опит в областта на прилагане на правилата на държавната помощ и конкурентната политика при използване на фондовете на Европейския съюз и второто - да има минимум 5 години опит в предоставяне на консултантски услуги на органите на държавната власт, включително по международни казуси. По т. 1.2 е анализирано оспореното изискване за опит към втория ключов експерт, като правен консултант при управление на големи инвестиционни проекти. Заложеният минимум е поне един проект над 40 млн. лева. По т. 1.3 е обсъдено оспореното изискване към ръководителя на екипа за притежаваната чуждоезикова квалификация по английски език в четирите насоки: писане; участие в разговор, четене и слушане.
При обсъждане на възраженията по подбора, КЗК е съобразила представената конкурсна документация и изложените аргументи в писменото становище от възложителя. Приела е, че предметът на обществената поръчка изисква експерти със задълбочени познания по цялостния процес на управление и контрол на публичните средства. Минималният срок на изискуемия в тази насока опит е съобразен с периода на членството на страната ни в Европейския съюз и с предприсъединителния период. На второ място е съобразила, е характерът на поръчката предполага наличен опит в предоставяне на правни услуги за спазване на нормативни изисквания към публичния сектор при усвояване на европейски средства. Поставената минимална цена на консултиран проект от 40 млн. лева е отнесена към приблизителната стойност на основния проект "Научно-технологичен парк", надхвърляща 90 млн. лева. Въз основа на това, КЗК е приела, че възложителят не е допуснал твърдяните нарушения на чл. 25, ал. 5 от закона.
На следващо място е отчела, като неоснователно и възражението срещу формулираните условия за чуждоезикова квалификация на ръководителя на екипа. За целта се е позовала на посочените в обявлението документи, с които обективно би се установила езиковата възможност на този ръководител и то съобразно Общата езикова европейска рамка. От там е счела за ясни критериите, на базата на които ще се извършва преценката за съответствието на участника с това изискване за подбор.
Втората група правни изводи в акта на КЗК са във връзка с оспорените от жалбоподателя отделни клаузи, залегнали в проекта на договор. Комисията ги е тъкувала съобразно взаимовръзката им с останали клраузи по договора и също ги е счела за неоснователни. По тези съображения е оставила подадената жалба в цялост без уважение. Така постановеното решение е правилно.
В касационната жалба под формата на касационни възражения за допуснати нарушения на материалния закон, се повтарят част от възраженията, направени пред КЗК. На първо място се твърди дискриминационност на изискването към експерта за минимален пет годишен опит в областта на прилагане на правилата на държавната помощ и конкурентната политика при използване на фондовете на Европейския съюз. В тази връзка жалбоподателят излага съждения, че опитът на един експерт е обвързан с изпълнените проекти, а не с времето, през което те са изпълнявани. Тези твърдения обаче, не държат сметка за обстоятелството, че възложителят се е постарал по всякакъв законово допустим начин да подбере онзи участник, който предлага най-опитни и квалифицирани експерти. Поради това той е обвързал изискванията за петгодишен опит в прилагане на правилата отделно и с изпълнение на поне един проект на стойност над 40 млн. лева.
Макар касаторът сам да отчита важността на опита, придобит от проекти с висока степен на сложност и натовареност, той на самостоятелно основание оспорва определената от възложителя стойност на минимално изискуемия проект - над 40 млн. лева. Възражението е неоснователно, тъй като възложителят е обвързал фиксиранато от него минимална стойност на консултиран изпълнен обект със стойността на целия проект "Научно-технологичен парк", по отношение на който ще се извършват правните консултации. Макар сложността и качеството на обслужване на инвестиционния проект, да не са пряко свързани с неговата стойност, то последната съставлява един реално измерим индикатор за очавания обем и умението да се реализират правните консултации в такава среда.
Неоснователни са възраженията на касатора за неяснота и дискриминационни критерии по отношение на изискванията за владеене на чужд език. Анализирайки обстоятелствата в жалбата, подадена пред КЗК, не може да не направи впечатление допуснатото от жалбоподателя смешение между критериите за подбор и критериите за оценка. Изразените от него опасения, че след като не е предвидено изслушване или запис на членовете на екипа с цел проверка на чуждоезиковите им умения, то липсвали ясни критерии, по които всеки участник да бъде оценен, са необосновани. Изискването за степен на ниво на владеене на английски език е елемент от критериите за подбор и по никакъв начин не фигурира в оценката на участниците. Видно от решението на възложителя, избраният от него оценителен критерий е този по чл. 37, ал. 1, т. 1 от ЗОП - най-ниска предложена цена. Така, езиковите умения на ръководителя на екипа са само елемент от подбора на участниците и то на фазата на проверката им за съответствие и допустимост. Степените на владеене са обвързани с характера и спецификата на прдмета на поръчката. Те са относими и към изискванията при изпълнение, обособени, като самостоятелен раздел № 2 от одобрената конкурсна документация. Отделно от това възложителят е изпълнил задължението си по чл. 25, ал. 2, т. 5 от закона, като наред с изискването е фиксирал и документите, с които съответствието да се установи. Те са еднакво важими за всички участници и са съобразени с международните норми и критерии за оценка на чуждоезиковите умения. Поради това не е налице твърдяната дискриминационност на този критерий за подбор.
На последно място в касационната жалба се възразява за незаконосъобразност на чл. 3, ал. 5 от проекта на договор за обществена поръчка, обвързващ плащанията от възложителя към изпълнителя с наличие на средства, изплатени по договора по оперативната програма. Същото възражение е направено и пред КЗК и тя обосновано и мотивирано го е приела за неоснователно. Изводите на комисията са правилни, тъй като оспорения текст от договора не съществува самостоятелно, а следва да се тълкува с всички останали правила по договора за формирането на цената и начина на плащане.
По така изложените съображения, касационната жалба се явява неоснователна, а обжалваното решение на КЗК е правилно и следва да се остави в сила.
Водим от гореизложеното и на основание чл. 122е от ЗОП, Върховният административен съд, четвърто отделение РЕШИ:
ОСТАВЯ В СИЛА решение № 574 от 22.05.2013 година по преписка № КЗК-449/2013 година на Комисия за защита на конкуренцията. РЕШЕНИЕТО е окончателно. Вярно с оригинала, ПРЕДСЕДАТЕЛ: /п/ А. К. секретар: ЧЛЕНОВЕ: /п/ К. Х./п/ Б. Ц. А.К.