10.7.2017
BG Официален вестник на Европейския съюз
C 221/3
Преюдициално запитване от Fővárosi Törvényszék (Унгария), постъпило на 10 март 2017 г. — Orsolya Czakó/ERSTE Bank Hungary Zrt.
(Дело C-126/17)
(2017/C 221/04)
Език на производството: унгарски
Запитваща юрисдикция
Fővárosi Törvényszék
Страни в главното производство
Ищец: Orsolya Czakó
Ответник: ERSTE Bank Hungary Zrt.
Преюдициални въпроси
1) За целите на определяне на размера на договор за кредит отговаря ли на изискванията за ясен и разбираем език, установени в член 4, параграф 2 и член 5 от Директива 93/13/ЕИО (1) формулировка като съдържащата се в клаузи I/1 и II/1 от спорния договор, в която сумата, определена в размер на 64 731 CHF, е посочена като ориентировъчна стойност, а сумата с максимален размер 8 280 000 HUF — като размер на поискания кредит, и определянето на размера на договора за кредит е обвързано с пораждаща правни последици декларация на страната, която сключва договора с потребителя, както и със записаните в нейните счетоводни книги данни?
2) В случай че определеното в клаузи I/1 и II/1 от договора не отговаря на изискването за ясен и разбираем език и може да се извърши преценка дали съдържащите се в тези клаузи разпоредби са с неравноправен характер, то ако те се приемат за неравноправни, може ли да се установи недействителността на целия договор, като се има предвид, че когато предметът на договора не е определен, националното право предвижда като правна последица недействителност на целия договор?
3) В случай че е допустимо договорът да бъде обявен за действителен, възможно ли е размерът да се определи по най-благоприятния за потребителя начин?
(1)Директива 93/13/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 година относно неравноправните клаузи в потребителските договори (ОВ L 95, 1993 г., стр. 29; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 2, стр. 273).