Член 1
Приложение I към Директива 91/414/ЕИО се изменя така, както е дадено в приложението към настоящата директива.
Член 2
Държавите-членки приемат и публикуват не по-късно от 31 август 2006 г. законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно съобщават на Комисията текста на разпоредбите, както и таблица на съответствието между разпоредбите на настоящата директива и приетите национални разпоредби.
Те прилагат тези разпоредби, считано от 1 септември 2006 година.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
Член 3
1.Държавите-членки, в съответствие с Директива 91/414/ЕИО, когато е необходимо, изменят или отменят съществуващите разрешения за продукти за растителна защита, съдържащи хлорталонил, хлортолурон, циперметрин, даминозид или тиофанат-метил като активни вещества, не по-късно от 31 август 2006 г.
До тази дата те по-специално потвърждават, че условията в приложение I към споменатата директива, отнасящи се до хлорталонил, хлортолурон, циперметрин, даминозид и тиофанат-метил, са изпълнени, с изключение на определените в част Б от редовете относно тези активни вещества, както и че притежателят на разрешението разполага или има достъп до досие, като по този начин отговаря на изискванията на приложение II към спомената директива съгласно условията на член 13 от тази директива.
2.Чрез дерогация от параграф 1, за всеки разрешен продукт за растителна защита, съдържащ хлорталонил, хлортолурон, циперметрин, даминозид или тиофанат-метил като единствено активно вещество или като едно от няколко активни вещества, всички от които са включени в приложение I към Директива 91/414/ЕИО не по-късно от 28 февруари 2006 г., държавите-членки извършват повторна оценка на продукта в съответствие с единните принципи, предвидени в приложение VI към Директива 91/414/ЕИО, въз основа на досие, което отговаря на изискванията на приложение III към споменатата директива, и като се взема под внимание част Б от редовете в приложение I към директивата относно хлорталонил, хлортолурон, циперметрин, даминозид или тиофанат-метил. На основата на тази оценка те определят дали продуктът отговаря на условията, посочени в член 4, параграф 1, букви б), в), г) и д) от Директива 91/414/ЕИО.
След това определяне държавите-членки:
а) в случай на продукт, съдържащ хлорталонил, хлортолурон, циперметрин, даминозид или тиофанат-метил като единствено активно вещество, когато е необходимо, изменят или отменят разрешението не по-късно от 28 февруари 2010 г.; или
б) в случай на продукт, съдържащ хлорталонил, хлортолурон, циперметрин, даминозид или тиофанат-метил като едно от няколко активни вещества, когато е необходимо, изменят или отменят разрешението не по-късно от 28 февруари 2010 г. или до датата, определена за това изменение или отмяна в съответната директива или директиви, които са добавили веществото или веществата към приложение I към Директива 91/414/ЕИО, в зависимост от това коя от двете дати е по-късна.
Член 4
Настоящата директива влиза сила на 1 март 2006 година.
Член 5
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 16 септември 2005 година.
В края на таблицата в приложение I към Директива 91/414/ЕИО се добавят следните редове:
— Хексахлоробензен: не повече от 0,01 g/kg
— Декахлоробифенил: не повече от 0,03 g/kg
Разрешава се единствено за употреба като фунгицид
За прилагането на единните принципи в приложение VI следва да се вземат под внимание заключенията в доклада от прегледа относно хлорталонил, и по-специално допълнения I и II от него, завършен в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните на 15 февруари 2005 г.
При тази цялостна оценка държавите-членки трябва да обърнат по-специално внимание на опазването на:
— водните организми,
— подземните води, по-специално по отношение на активното вещество и неговите метаболити R417888 и R611965 (SDS46851), когато веществото се прилага в региони с уязвими почвени и/или климатични условия
Условията на употреба следва да включват мерки за намаляване на риска, когато е необходимо.
Разрешава се единствено за употреба като хербицид
За прилагането на единните принципи в приложение VI следва да се вземат под внимание заключенията в доклада от прегледа относно хлортолурон, и по-специално допълнения I и II от него, завършен в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните на 15 февруари 2005 г. При тази цялостна оценка държавите-членки трябва да обърнат по-специално внимание на опазването на подземните води, когато активното вещество се прилага в региони с уязвими почвени и/или климатични условия. Условията на разрешението следва да включват мерки за намаляване на риска, когато е необходимо.
Разрешава се единствено за употреба като инсектицид
За прилагането на единните принципи в приложение VI следва да се вземат под внимание заключенията в доклада от прегледа относно циперметрин, и по-специално допълнения I и II от него, завършен в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните на 15 февруари 2005 г. При тази цялостна оценка:
— Държавите-членки трябва да обърнат по-специално внимание на опазването на водните организми, пчелите и полезните артроподи. Условията на разрешението следва да включват мерки за намаляване на риска, когато е необходимо.
— Държавите-членки трябва да обърнат по-специално внимание на безопасността на оператора. Условията на разрешението следва да включват предпазни мерки, когато е необходимо.
— N-нитросодиметиламин: не повече от 2,0 mg/kg
— 1,1-диметилхидразин: не повече от 30 mg/kg
Разрешава се единствено за употреба като стимулатор на растежа в неядивни култури
За прилагането на единните принципи в приложение VI следва да се вземат под внимание заключенията в доклада от прегледа относно даминозид, и по-специално допълнения I и II от него, завършен в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните на 15 февруари 2005 г. При тази цялостна оценка държавите-членки трябва да обърнат по-специално внимание на безопасността на операторите и работниците след новото вписване на реда. Условията на разрешението следва да включват предпазни мерки, когато е необходимо.
Разрешава се единствено за употреба като фунгицид
За прилагането на единните принципи в приложение VI следва да се вземат под внимание заключенията в доклада от прегледа относно тиофанат-метил, и по-специално допълнения I и II от него, завършен в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните на 15 февруари 2005 г. При тази цялостна оценка държавите-членки трябва да обърнат по-специално внимание на опазването на водните организми, земните червеи и други макро-организми в почвата. Условията на разрешението следва да включват мерки за намаляване на риска, когато е необходимо.