Определения
Член 2ОпределенияПо смисъла на настоящия регламент и в допълнение към определенията, предвидени в директиви 2009/28/ЕО, 2009/72/ЕО и 2009/73/ЕО и в регламенти (ЕО) № 713/2009, (ЕО) № 714/2009 и (ЕО) № 715/2009, се прилагат следните определения:1)„енергийна инфраструктура“ означава всякакво материално оборудване или съоръжения, попадащи в категориите на енергийната инфраструктура, които са разположени в Съюза или свързват Съюза с една или повече...
Транспониране
Член 2Транспониране1.Държавите членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, до 24 февруари 2020 г., без да се засягат дерогациите съгласно член 49а от Директива 2009/73/ЕО. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби.Когато държавите членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се...
Член 28Процедура на комитет1.Комисията се подпомага от комитета, създаден по член 51 от Директива 2009/73/ЕО.2.При позоваване на настоящия параграф се прилагат член 5а, параграфи 1— 4 и член 7 от Решение 1999/468/ЕО, като се вземат предвид разпоредбите на член 8 от него. —————
Определения
Член 2ОпределенияЗа целите на настоящия регламент, в допълнение към определенията, съдържащи се в регламенти (ЕО) № 715/2009, (ЕС) 2018/1999, (ЕС) 2019/942 и (ЕС) 2019/943 и в директиви 2009/73/ЕО, (ЕС) 2018/2001 и (ЕС) 2019/944, се прилагат следните определения:1)„енергийна инфраструктура“ означава всякакво материално оборудване или съоръжения, попадащи в категориите енергийна инфраструктура, които са разположени в Съюза или свързват Съюза с...
(12) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета, създаден по силата на член 51 от Директива 2009/73/ЕО,
Обхват
Член 2Обхват1.Настоящият регламент се прилага за зоните за балансиране в границите на Съюза.2.Настоящият регламент не се прилага за зоните за балансиране в държавите членки, които са освободени от определени изисквания по силата на член 49 от Директива 2009/73/ЕО.3.Настоящият регламент не се прилага за евентуалното необходимо изравняване между разпределените количества и действителното потребление, което се определя впоследствие чрез измерванията при крайния...
Член 30Дерогации и освобождаванеНастоящият регламент не се прилага по отношение на:а) газопреносните системи, разположени в държавите-членки за периода на дерогациите, предоставени съгласно член 49 от Директива 2009/73/ЕО;б) значима нова инфраструктура, а именно междусистемни връзки, съоръжения за ВПГ и за съхранение, както и значителни увеличения на капацитета на съществуваща инфраструктура и промени на такава инфраструктура, които способстват за разработване на нови...
(10) Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 51 от Директива 2009/73/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (4),
Обхват
Член 2Обхват1.Настоящият регламент се прилага за точките на междусистемно свързване. Той може да се прилага и за входните и изходните точки от или към трети държави в зависимост от решението на съответния национален регулаторен орган. Настоящият регламент не се прилага за изходните точки към крайните потребители и разпределителните мрежи, входните точки от терминали и производствени съоръжения за втечнен природен газ...
Изчисляване и максимизиране на капацитета
Член 6Изчисляване и максимизиране на капацитета1.На ползвателите на мрежата се предоставя максималният технически капацитет, като се държи сметка за целостта на системата, безопасността и ефективната експлоатация на мрежата.а) С цел максимално да се увеличи предлагането на групиран капацитет чрез оптимизиране на техническия капацитет, операторите на преносни системи предприемат следните мерки за точките на междусистемно свързване, където има договорно претоварване съгласно...