Директива 2014/100/ЕС на Комисията от 28 октомври 2014 година за изменение на Директива 2002/59/ЕО на Европейския парламент и на Съвета за създаване на система на Общността за контрол на движението на корабите и за информация Текст от значение за ЕИП

Препратки към всички разпоредби

Съображения

(1) Конкурентоспособността на европейския морски транспорт може да бъде улеснена посредством по-ефективно използване на ресурсите и по-добро използване на електронната информация.
(2) От съображения за максимално увеличаване на ефикасността и избягване на дублирането на усилия, налице е необходимост да се гради върху съществуващи национални и съюзни платформи, технически решения и стандартизация, като се реализират също така ползите от вече извършените инвестиции.
(3) Системата на Съюза за морска информация и обмен, SafeSeaNet, създадена в съответствие с Директива 2002/59/ЕО, освен че повишава морската безопасност, пристанищната и морската сигурност, опазването на околната среда и готовността при замърсяване, дава възможност за обмен, в съответствие със законодателството на Съюза, на допълнителна информация, с цел улесняване на ефикасно морско движение и морски транспорт
(4) С цел създаване на икономии на разходите, избягване на създаването на многобройни ръководни групи, както и за възползване от опита на членовете на ръководната група на високо равнище, нейните управленски принципи и нейните задачи следва да бъдат коригирани, за да покрият допълнителните области, обхванати от директивата.
(5) Директива 2002/59/ЕО изисква държавите членки и Комисията да си сътрудничат за разработване и актуализиране на системата на Съюза за морска информация и обмен, въз основа на придобития опит в експлоатацията на системата, нейния потенциал и нейните функции, с оглед на подобряването ѝ, като се отчита развитието на информационните и комуникационни технологии.
(6) Придобит е опит и е постигнат технически напредък, по-специално в разработването на оперативно съвместима система за обмен на данни, която може да комбинира информация от SafeSeaNet с информация от други системи на Съюза за мониторинг и проследяване на кораби (CleanSeaNet, Изчислителният център на Европейския съюз за идентифициране от голямо разстояние и проследяване на кораби (Изчислителен център EU LRIT) и Thetis), както и от външни системи (напр. спътниковата AIS), предоставяйки още по-големи възможности за интегрирани морски услуги. Бяха стартирани няколко инициативи за спътникова AIS, включително и от държави членки, които потвърдиха оперативната полза от достъпа до данни SAT-AIS.
(7) Системите и приложенията под егидата на ЕАМБ са в състояние да предоставят на органите на държавите членки и Съюза изчерпателна информация относно, например, местоположението на корабите, опасни товари, замърсяване и др., както и да предоставят помощни услуги в сфери като бреговата охрана, борбата с пиратството, а също и статистика, в съответствие с правата за достъп, предоставени съгласно документа за контрол на интерфейса и функционалността (ДКИФ), създаден и поддържан по силата на член 22а от приложение III към директивата.
(8) Управлението на системата и нейните технологични подобрения редовно се обсъждат с държавите членки в рамките на ръководна група на високо равнище (РГВР) за SafeSeaNet, създадена с Решение 2009/584/ЕО на Комисията (2). Направени подобрения, довели до техническата интеграция на различните разработени системи и приложения, също се обсъждат от тази група. Тези постижения и изпитването на интегрирана морска изчислителна среда от Европейската агенция за морска безопасност създадоха синергии и подобрени характеристики и услуги на системите.
(9) Поради това приложение III към Директива 2002/59/ЕО следва да бъде адаптирано, за да отрази този технически напредък, постигнат в светлината на натрупания опит със SafeSeaNet.
(10) Приложение III към директивата за СКДКИ, което обхваща системата на Съюза за морска информация и обмен, и се позовава на друго съответно законодателство на Съюза, следва да бъде направено по-ясно, като се посочат тези актове на Съюза, по отношение на които понастоящем се използва SafeSeaNet като Директива 2000/59/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (3), Директива 2005/35/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (4), Директива 2009/16/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (5) и Директива 2010/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (6); по отношение на упоменатите правни актове, използването на SafeSeaNet може допълнително да улесни обмена и споделянето на информация и следва допълнително да улесни използването на системата, на интегрираната информационна система и на платформа за осигуряване на сближаването и оперативната съвместимост на морските системи и приложения, включително космическите технологии.
(11) Промените, отразени в настоящата директива, могат също така да изиграят централна роля в развитието на обща среда за информация и споделяне (ОСИС) за морската сфера, която да представлява доброволен процес на сътрудничество в Европейския съюз, целящ да подобри допълнително и насърчи съответното споделяне на информация между органите, участващи в морското наблюдение.
(12) Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Комитета по морската безопасност и предотвратяването на замърсяването от кораби (КМБПЗК),

Член 1

Приложение III към Директива 2002/59/ЕО се заменя с текста в приложението към настоящата директива.

Член 2

1.Държавите членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за постигане на съответствие с настоящата директива не по-късно от 18 ноември 2015 г. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби.

Когато държавите членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите членки.

2.Държавите членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които приемат в областта, уредена с настоящата директива.

Член 3

Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след датата на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 4

Адресати на настоящата директива са държавите членки.

Мерки по въвеждане
Зареждане ...