Операции по незабавен кредитен превод
Член 5аОперации по незабавен кредитен превод1. ДПУ, които предлагат на своите ППУ платежна услуга за изпращане и получаване на кредитни преводи, предлагат на всички свои ППУ платежна услуга за изпращане и получаване на незабавни кредитни преводи.Посочените в първа алинея ДПУ гарантират, че всички платежни сметки, които са достъпни за кредитни преводи, са достъпни и за незабавни кредитни преводи 24 часа...
Удостоверения
Член 34Удостоверения1. За целите на идентификацията, както е предвидено в член 30, параграф 1, буква а), доставчиците на платежни услуги използват квалифицираните удостоверения за електронни печати, както е посочено в член 3, параграф 30 от Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета, или квалифицирано удостоверение за автентичност на уебсайт, посочено в член 3, параграф 39 от посочения...
Съдържание и формат на информацията, която трябва да се предоставя по силата на член 15, параграф 1 от Директива (ЕС) 2015/2366
Член 1Съдържание и формат на информацията, която трябва да се предоставя по силата на член 15, параграф 1 от Директива (ЕС) 2015/23661.За целите на член 15, параграф 1 от Директива (ЕС) 2015/2366, компетентните органи предоставят на ЕБО информацията в съответствие с параграфи 2—9.2.По отношение на платежните институции и техните клонове, предоставящи услуги в държава членка, различна от тяхната държава членка...
Изменения на Регламент (ЕО) № 924/2009
Член 1Изменения на Регламент (ЕО) № 924/2009Регламент (ЕО) № 924/2009 се изменя, както следва:1) Член 1 се изменя, както следва:а) параграф 1 се заменя със следното:„1.С настоящия регламент се установяват правила за презграничните плащания и за прозрачността на таксите за превалутиране в рамките на Съюза.“;б) в параграф 2 се добавя следната алинея:„Независимо от първа алинея от настоящия параграф членове 3а...
(9) В съответствие с член 6, параграф 1, буква а) от Директива 2009/110/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (3) институциите за електронни пари, освен издаването на електронни пари имат право да предоставят платежни услуги. В допълнение към това, в съответствие с член 3, параграф 1 от посочената директива процедурите за уведомяване във връзка с упражняване на дейност въз основа на...
(1) По силата на член 15, параграф 1 от Директива (ЕС) 2015/2366 Европейският банков орган (ЕБО) е длъжен да разработи, води и поддържа електронен централен регистър, който съдържа информация, предоставена от компетентните органи в съответствие с параграф 2 от същия член.
Информация и данни, които се докладват за сведение или за статистически цели
Член 10Информация и данни, които се докладват за сведение или за статистически цели1.Когато за сведение или за статистически цели се изискват периодични доклади, както е посочено в член 9, тези доклади съдържат следната информация:а) наименованието, адреса и, когато е приложимо, номера на лиценза и собствения идентификационен номер на платежната институция в държавата членка по произход — съгласно формуляра в приложение...
Допълнителни сведения и данни, които се докладват с цел да се следи за спазването на разпоредбите на националното право, с които се транспонират дялове III и IV от Директива (ЕС) 2015/2366
Член 11Допълнителни сведения и данни, които се докладват с цел да се следи за спазването на разпоредбите на националното право, с които се транспонират дялове III и IV от Директива (ЕС) 2015/23661.Когато компетентният орган на приемаща държава членка изисква периодични доклади, за да следи за спазването на разпоредбите на националното право, с които се транспонират дялове III и IV от...
Член 1За целите на настоящия регламент следва да се прилагат следните определения:1.„финансови средства“ означава финансови активи или всякакъв вид приходи включително, но не ограничено със:а)налични средства, чекове, парични вземания, платежни заповеди, парични записи и други платежни инструменти;б)депозити във финансови институции и други образувания, баланс на сметки, дебити или задължения по дебити;в)публично или частно търгувани ценни книжа и заемни инструменти, включително...
Определения
Член 3ОпределенияЗа целите на настоящата директива се прилагат следните определения:1) „хора с увреждания“ означава лица с трайна физическа, умствена, интелектуална или сетивна недостатъчност, която при взаимодействие с различни пречки би могла да възпрепятства тяхното пълноценно и ефективно участие в обществото равноправно с останалите;2) „продукт“ означава вещество, препарат или стока, създадени чрез производствен процес, различни от храна, фураж, живи растения и...