Всички разпоредби на Директива (ЕС) 2016/797 на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2016 година относно оперативната съвместимост на железопътната система в рамките на Европейския съюз (преработен текст) (Текст от значение за ЕИП) - препратки от други разпоредби


Разпоредби, които препращат към този закон 41 резултата
чл. 6 Регламент (ЕС) 2021/782
Регламент (ЕС) 2021/782

Велосипеди

Член 6Велосипеди1.Пътниците имат право да вземат велосипеди във влака при спазване на ограниченията, посочени в параграф 3, и, при необходимост, срещу заплащане на разумна такса.За влакове, за които се изисква резервация, се осигурява възможност за резервиране на превоз на велосипед.Когато пътник е направил резервация за велосипед и превозът на велосипеда е отказан без надлежно обоснована причина, пътникът има право на...

чл. 20 Регламент (ЕС) 2016/796
Регламент (ЕС) 2016/796

Разрешения за пускане на пазара на превозни средства

Член 20Разрешения за пускане на пазара на превозни средстваАгенцията издава разрешения за пускане на пазара на железопътни превозни средства и е оправомощена да подновява, изменя, преустановява или отменя издадените от нея разрешения. За тази цел Агенцията си сътрудничи с националните органи по безопасността в съответствие с член 21 от Директива (ЕС) 2016/797.

чл. 22 Регламент (ЕС) 2016/796
Регламент (ЕС) 2016/796

Въвеждане в експлоатация на подсистеми за контрол, управление и сигнализация по железопътната линия

Член 22Въвеждане в експлоатация на подсистеми за контрол, управление и сигнализация по железопътната линияПреди публикуване на покани за представяне на оферти във връзка с оборудване на ERTMS по железопътната линия, Агенцията се уверява, че техническите решения отговарят изцяло на съответните ТСОС и следователно са напълно оперативно съвместими, и взема решение за одобрение в съответствие с член 19 от Директива (ЕС)...

чл. 30 Регламент (ЕС) 2016/796
Регламент (ЕС) 2016/796

Съвместимост между подсистемите на ERTMS на борда и по железопътната линия

Член 30Съвместимост между подсистемите на ERTMS на борда и по железопътната линия1.Агенцията взема решение:а) без да се засяга член 21, параграф 5 от Директива (ЕС) 2016/797 и преди издаването на разрешение за пускане на пазара на превозно средство, оборудвано с бордова подсистема на ERTMS, да консултира заявителите по тяхно искане относно техническата съвместимост между подсистемите на ERTMS на борда и...

чл. 61 Регламент (ЕС) 2016/796
Регламент (ЕС) 2016/796

Арбитражна процедура

Член 61Арбитражна процедураВ случай на разногласие между Агенцията и национален орган или органи по безопасността в съответствие с член 21, параграф 7 и член 24 от Директива (ЕС) 2016/797 и член 10, параграф 7 и член 17, параграфи 5 и 6 от Директива (ЕС) 2016/798, апелативният съвет, на който е възложен случая, действа като арбитър по искане на засегнатия национален...

чл. 62 Регламент (ЕС) 2016/796
Регламент (ЕС) 2016/796

Разглеждане и произнасяне по жалби и арбитраж

Член 62Разглеждане и произнасяне по жалби и арбитраж1.В рамките на три месеца след внасянето на жалбата, апелативният съвет решава дали да я уважи или отхвърли. Когато разглежда жалба или действа като арбитър, апелативният съвет работи в рамките на сроковете, определени в процедурния му правилник. Той приканва толкова често, колкото е необходимо, страните в производството по обжалване да представят в определен...

чл. 76 Регламент (ЕС) 2016/796
Регламент (ЕС) 2016/796

Сътрудничество с национални органи и организации

Член 76Сътрудничество с национални органи и организации1.Агенцията и националните органи по безопасността сключват споразумения за сътрудничество във връзка с прилагането на членове 14, 20 и 21, като вземат предвид член 51, параграф 1, буква у).2.Споразуменията за сътрудничество могат да бъдат специфични или рамкови споразумения и могат да включват един или повече национални органи по безопасността. Тези споразумения съдържат конкретно описание...

чл. 80 Регламент (ЕС) 2016/796
Регламент (ЕС) 2016/796

Актове за изпълнение във връзка с таксите и възнагражденията

Член 80Актове за изпълнение във връзка с таксите и възнагражденията1.Въз основа на установените в параграфи 2 и 3 принципи Комисията приема актове за изпълнение, в които се уточняват:а) таксите и възнагражденията, дължими на Агенцията, по-специално при прилагането на членове 14, 20, 21 и 22; иб) условията за плащане.Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена...

съобр. (18) Делегирано решение (ЕС) 2017/1474
Делегирано решение (ЕС) 2017/1474

(18) Тъй като в някои случаи описанието на ролите и отговорностите между заявителя и нотифицираните органи не са достатъчно прецизни, което води до объркване и различно тълкуване и изпълнение на процедурите за оценяване на съответствието на съставните елементи на оперативната съвместимост и подсистемите, тези процедури следва да бъдат преразгледани и паралелно с това Комисията следва да приеме актове за изпълнение...

чл. 5 Делегирано решение (ЕС) 2017/1474
Делегирано решение (ЕС) 2017/1474

Специфични цели, приложими за ТСОС „Товарни вагони“

Член 5Специфични цели, приложими за ТСОС „Товарни вагони“1.Без да се засягат разпоредбите на член 21, параграф 16 от Директива (ЕС) 2016/797, в Регламент (ЕС) № 321/2013 (ТСОС „Товарни вагони“) се включват возилата, които трябва да получат разрешение и да бъдат експлоатирани по железопътни мрежи в рамките на Съюза с междурелсие от 1 520 mm.2.Разпоредбите на ТСОС „Товарни вагони“ за автоматичните...