Член 47Ако е необходимо, определени инструменти и апарати могат, в съответствие с процедурата, посочена в член 247а от Регламент (ЕИО) № 2913/92, да бъдат изключени от освобождаване, когато се установи, че допускането безмитно на такива инструменти или апарати вреди на интересите на производството на Общността в съответния производствен сектор.
Член 531.Освобождаване от вносни мита се предоставя за:а) животни, специално подготвени за лабораторни нужди;б) биологични или химични вещества, включени в списък, съставен съгласно процедурата, посочена в член 247а от Регламент (ЕИО) № 2913/92, които се внасят изключително с нетърговска цел.2.Освобождаването, посочено в параграф 1, се ограничава до животни и биологични или химични вещества, които са предназначени:а) за публични институции, с...
Член 1221.При спазване на параграф 2, дял II се прилага както по отношение на стоки, декларирани за свободно обращение, пристигащи директно от трети държави, така и за стоки, които се декларират за свободно обращение, след като са били под друг митнически режим.2.Случаите, при които не се предоставя безмитно допускане на стоки, декларирани за свободно обращение, след като преди това са...
Член 1281.Настоящият регламент по никакъв начин не ограничава държавите-членки от предоставяне на:а) освобождаване съгласно Виенската конвенция за дипломатически отношения от 18 април 1961 г., Виенската конвенция за консулски отношения от 24 април 1963 г. или други консулски конвенции, или Конвенцията от Ню Йорк от 16 декември 1969 г. за специалните дипломатически мисии;б) освобождаване във връзка с обичайни привилегии, предоставени по...
Член 431.Чрез дерогация от член 161, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2913/92, продуктите, предназначени за остров Хелголанд, се считат за изнесени по смисъла на разпоредбите, отнасящи се до изплащането на възстановяванията при износа.2.Продуктите, предназначени за Сан Марино, не се считат за изнесени по смисъла на разпоредбите, отнасящи се до изплащането на възстановяванията при износа.
Член 2Обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите членки, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да продължи да бъде ползвана за срок от три месеца съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92.
Член 2Обвързващата тарифна информация, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да продължи да бъде ползвана за срок от три месеца съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92.
Член 81.Комисията се подпомага от Комитета по Митническия кодекс (наричан по-долу „Комитет“), създаден по силата на член 247 а от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета .2.В случай на позоваване на настоящия параграф, се прилагат членове 4 и 7 от Решение 1999/468/ЕО.Периодът, предвиден в член 4, параграф 3 от Решение 1999/468/ЕО се определя на три месеца.3.Комитетът приема свой процедурен правилник.
Член 2Ползването на обвързваща тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки, която не съответства на разпоредбите на настоящия регламент, може да бъде продължено за период от 3 месеца съгласно разпоредбите на член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92.
Член 2Обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да продължи да бъде ползвана за срок от три месеца съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92.