Регламент (ЕО) № 1237/2007 на Комисията от 23 октомври 2007 година за изменение на Регламент (ЕО) № 2160/2003 на Европейския парламент и на Съвета и на Решение 2006/696/ЕО по отношение на пускането на пазара на яйца, произхождащи от стада от кокошки носачки, заразени със Salmonella (Текст от значение за ЕИП)

Препратки към всички разпоредби

Съображения

(1) Регламент (ЕО) № 2160/2003 определя правила, които гарантират приемането на подходящи и ефективни мерки за откриване и контрол на Salmonella и други агенти, причиняващи зоонози, на всички съответни етапи от производството, обработката и разпространението, особено на ниво първично производство, с цел да се намали техният брой и опасността, на която излагат общественото здраве.
(2) В съответствие с приложение II към Регламент (ЕО) № 2160/2003 считано от 72 месеца след влизането в сила на цитирания регламент яйцата могат да се използват за пряка консумация от човека (като яйца за консумация) само ако произхождат от търговско стадо от кокошки носачки, което не е обект на официално ограничение, а на национална програма за контрол.
(3) Решение 2006/696/ЕО на Комисията от 28 август 2006 г. за определяне на списъци на трети страни, от които са разрешени вносът и транзитът през Общността на домашни птици, яйца за люпене, еднодневни пилета, месо от домашни птици, щраусови и дивечови птици, яйца и яйчни продукти и яйца, свободни от определени патогени, и приложимите условия за ветеринарно сертифициране и за изменение на решения 93/342/ЕИО, 2000/585/ЕО и 2003/812/ЕО (3) определя правилата за ветеринарно сертифициране за внос и транзит през Общността на яйца и яйчни продукти.
(4) При проучване, проведено в съответствие с Решение 2004/665/ЕО на Комисията от 22 септември 2004 година относно базисно проучване на разпространението на Salmonella сред стадата от кокошки носачки от вида Gallus gallus (4), бе констатирано широко разпространение на Salmonella Enteritidis и Salmonella Typhimurium сред стадата от кокошки носачки в държавите-членки.
(5) Съгласно доклада на Европейския орган за безопасност на храните относно тенденциите и източниците на зоонози, агентите, причиняващи зоонози, и на антимикробната устойчивост и заболяванията, предавани чрез храните в Европейския съюз през 2005 г. (5) яйцата и яйчните продукти са главният източник на констатирани случаи на заболявания от салмонелоза при хората, предавани чрез храните. Освен това съгласно този доклад Salmonella Enteritidis и Salmonella Typhimurium са причинители на 88 % от епидемиите, в които се е проявил съответният серотип.
(6) С оглед на широкото разпространение на Salmonella Enteritidis и Salmonella Typhimurium в някои от държавите-членки, въздействието им върху общественото здраве и нежеланието на стопанските субекти в хранителната промишленост да търгуват с произхождащи от заразени стада яйца за консумация датата на влизане в сила на ограниченията по отношение употребата на яйца за консумация следва да бъде преместена напред, но така, че да се позволи на стопанските субекти в хранителната промишленост да се съобразят с новите изисквания, без това да наруши нормалното функциониране на пазарите.
(7) Въпреки това, когато стадо от кокошки носачки е посочено като източник на инфекция в случай на заболяване, предавано чрез храни, в резултат на епидемиологичното изследване на огнищата на токсични инфекции от хранителен произход в съответствие с Директива 2003/99/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 17 ноември 2003 г. относно мониторинга на зоонозите и заразните агенти, причиняващи зоонози, за изменение на Решение 90/424/ЕИО на Съвета и за отмяна на Директива 92/117/ЕИО на Съвета (6), ограниченията по отношение на яйцата за консумация, определени в приложение II към Регламент (ЕО) № 2160/2003, следва незабавно да влязат в сила.
(8) Предвид рисковете, на които заразените със Salmonella яйца излагат общественото здраве, е необходимо да бъдат определени правила, гарантиращи, че яйцата от стада, които са обект на ограничения в рамките на програма за контрол на Salmonella, предвидена в Регламент (ЕО) № 2160/2003, преди да бъдат пуснати на пазара, са маркирани по начин, който позволява да бъдат лесно разграничени от яйцата за консумация.
(9) За да се избегнат измамно положителни първоначални резултати, в случай че инфекцията със Salmonella не е потвърдена при стадо от кокошки носачки, следва компетентният орган да бъде упълномощен да вдигне ограниченията, определени в част Г, параграф 2 от приложение II към цитирания регламент, следвайки строго установения ред.
(10) Третите страни, от които вносът на яйца в държавите-членки е позволен, следва да предоставят гаранции, съответстващи на изискванията в Общността, а образецът за ветеринарен сертификат за яйца към Решение 2006/696/ЕО следва да бъде съответно изменен.
(11) Регламент (ЕО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 28 януари 2002 г. за установяване на общите принципи и изисквания на законодателството в областта на храните, за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за определяне на процедури относно безопасността на храните (7), и по-специално член 12 от него определя правилата за износа или реекспорта на храни и фуражи от Общността с цел пускането им на пазара на трета страна. Тези разпоредби се прилагат по отношение на яйцата за консумация. Следователно не е необходимо включването на специални разпоредби по отношение на износа на подобни яйца в настоящия регламент.
(12) За да не се нарушава нормалното функциониране на търговията, следва да се разреши използването на сертификати, издадени в съответствие с образците, посочени в Решение 2006/696/ЕО, за период 60 дни след датата на влизане в сила на настоящия регламент.
(13) Регламент (ЕО) № 2160/2003 следва съответно да бъде изменен.
(14) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са съобразени със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

Член 1

Приложение II към Регламент (ЕО) № 2160/2003 се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент.

Член 2

Приложение II към Решение 2006/696/ЕО се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент.

Член 3

Пратки от яйца, за които в съответствие с Решение 2006/696/ЕО са издадени сертификати във варианта от преди 1 ноември 2007 г., могат да бъдат внасяни в Общността за период 60 дни считано от тази дата.

Член 4

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от:

— 1 ноември 2007 г. — в случаите, в които в резултат на епидемиологичното изследване на огнищата на токсични инфекции от хранителен произход, в съответствие с член 8 от Директива 2003/99/ЕО, в стадото от кокошки носачки са идентифицирани серотипове на Salmonella като източник на инфекция за човека посредством консумацията на яйца или яйчни продукти;

— не по-късно от 1 януари 2009 г. за всички останали стада от кокошки носачки.

Мерки по въвеждане
Зареждане ...