(1) Намаляването на административната тежест, наложена на предприятията от законодателството на Общността, е основен елемент за подобряване на тяхната конкурентоспособност и за постигане на целите на Лисабонския дневен ред.
(2) Регламент (ЕО) № 853/2004 определя специфични хигиенни правила за храните от животински произход за операторите в сектора на храните. Този регламент предвижда тези оператори в сектора на храните да спазват съответните разпоредби от приложение III към него.
(3) Изискванията на раздел VIII от приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004 по отношение на съдовете, използвани при първичното производство и свързаните с него обработки, допълват тези, определени в приложение I към Регламент (ЕО) № 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно хигиената на храните (2). По-специално, тези съдове трябва да се съхраняват и запазват за сведения, свързани с приложените мерки за контрол на рисковете по подходящ начин и за подходящ период от време.
(4) Опитът е показал, че относно оператори в сектора на храните, занимаващи се с дребномащабен крайбрежен риболов по смисъла на член 26 от Регламент (ЕО) № 1198/2006 на Съвета от 27 юли 2006 година за Европейския фонд за рибарство (3), това изискване може да създаде допълнителна административна тежест. Следователно е целесъобразно да се предвиди дерогация от това изискване за такива оператори.
(5) Раздел ХIV от приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004 определя изискванията за производството на желатин, предназначен за консумация от човека. В него се уточнява, че когато е направен от суровини от кокалите на преживни животни, желатинът трябва да бъде произведен, използвайки специален процес, който гарантира, че целият костен материал е бил подложен на алкално третиране с наситен варов разтвор (pH > 12,5) в продължение най-малко на 20 дни със стерилизационно стъпало от минимум 138 °C в продължение поне на четири секунди, след като е бил фино смлян и обезмаслен с гореща вода и третиран с разтвор на солна киселина (с минимална концентрация от 4 % и pH < 1,5) в продължение най-малко на два дни.
(6) Експертната група по биологични опасности на Европейския орган за безопасност на храните прие на 18 януари 2006 г. становище относно „Количествена оценка на риска от СЕГ (спонгиформна енцефалопатия по говедата) за хората, който представлява желатинът по отношение на риска от остатъчни количества от СЕГ“. На 18 май 2006 г. групата прие друго становище относно „Количествена оценка на риска от СЕГ за хората, който представлява гръбначният стълб на говеда, включително дорзални коренни ганглии по отношение на риска от остатъчни количества от СЕГ“. Според двете становища производственият процес, включващ процес на третиране с киселина или процес на загряване и пресоване, гарантира съответно еквивалентно и по-голямо понижаване на възможността от зараза в сравнение с нивото на сигурност, което се достига чрез използването на процеса на алкално третиране, който се изисква понастоящем в раздел ХIV от приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004. Следователно условията за производството на желатин следва да се изменят съответно.
(7) В някои държави-членки имаше трудности при тълкуването на разпоредби относно другите възможни употреби на желатин и колаген, произведени в съответствие с разпоредбите, определени в раздели ХIV и ХV от приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004. Следователно изясняването на тези разпоредби е целесъобразно с цел да се хармонизира тяхното прилагане.
(8) Поради това, Регламент (ЕО) № 853/2004 следва да бъде съответно изменен.
(9) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
Член 1
Приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския сътоз.