Регламент (ЕС) 2020/797 на Комисията от 17 юни 2020 година за изменение на Регламент (ЕС) № 142/2011 по отношение на изискванията за странични животински продукти и производни продукти с произход от Съюза, които се връщат в Съюза след отказ за въвеждането им от трета държава (текст от значение за ЕИП)

Препратки към всички разпоредби

Съображения

(1) С Регламент (ЕС) № 142/2011 на Комисията (2) се определят мерки за прилагане на правилата, установени в Регламент (ЕО) № 1069/2009, включително правилата, свързани с общественото здраве и здравето на животните и приложими за вноса в Съюза или транзитно преминаване през Съюза на странични животински продукти и производни продукти, с цел предотвратяване и свеждане до минимум на рисковете за общественото здраве и здравето на животните, произтичащи от тези продукти.
(2) В член 15 от Директива 97/78/ЕО на Съвета (3) са определени правилата за ветеринарните проверки, извършвани за целите на разрешаването на повторния внос на пратки продукти с произход от Съюза, които се връщат в Съюза след отказ за въвеждането им от трета държава. Директива 97/78/ЕО се отменя и заменя с Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета (4), считано от 14 декември 2019 г.
(3) С Делегиран регламент (ЕС) 2019/2074 на Комисията (5) се установяват правила за извършването на специалния официален контрол на пратките животни и стоки, посочени в член 47, параграф 1, букви а), б) и в) от Регламент (ЕС) 2017/625, с произход от Съюза, които се връщат в Съюза след отказ за въвеждането им от трета държава, като сред тях фигурират страничните животински продукти и производните продукти.
(4) Изискванията по отношение на здравето на животните и общественото здраве, приложими за въвеждането на странични животински продукти и производни продукти с произход от Съюза, които се връщат в Съюза след отказ за въвеждането им от трета държава, следва да бъдат установени в съответствие с членове 41 и 42 от Регламент (ЕО) № 1069/2009.
(5) Поради липса на изисквания по отношение на здравето на животните и общественото здраве, приложими за връщането на пратки странични животински продукти и производни продукти, чието въвеждане е било отказано, по отношение на тези пратки се прилагат общите правила за внос, предвидени в Регламент (ЕО) № 1069/2009, и изискванията за внос на определени продукти, предвидени в приложение XIV към Регламент (ЕС) № 142/2011, което би могло да възпрепятства връщането в Съюза на някои пратки с произход от ЕС след отказ от трета държава, например поради липсата на търговски документ за конкретния продукт или на здравен сертификат, изискван за въвеждането му.
(6) Рисковете за здравето на животните и общественото здраве, свързани със странични животински продукти и производни продукти с произход от Съюза, обаче се различават от рисковете, породени от такива продукти с произход от трети държави. Поради това не е необходимо пратките странични животински продукти и производни продукти с произход от Съюза, които се връщат в Съюза след отказ за въвеждането им от трета държава, да бъдат придружавани от търговски документ, здравен сертификат или, когато е уместно, от декларация съгласно модела, установен понастоящем в член 42, параграф 2, първа алинея, буква г) от Регламент (ЕО) № 1069/2009, каквото е изискването за пратки с произход от трети държави.
(7) Въвеждането на горепосочените пратки в Съюза и изпращането им до обекти или предприятия, одобрени в съответствие с член 24 от Регламент (ЕО) № 1069/2009 за категорията и вида странични животински продукти и производни продукти, следва да бъде разрешено, при условие че компетентният орган на местоназначението в Съюза се е съгласил да приеме пратките.
(8) Някои пратки странични животински продукти или производни продукти, предназначени за износ за трети държави, могат да бъдат подлагани на проверки от компетентен орган в Съюза, различен от този, отговарящ за страничните животински продукти или производните продукти. Ако при тези проверки е била извършена замяна на оригиналната пломба, в придружаващите документи следва да се посочи номерът на новата пломба.
(9) Поради това, за да се гарантира подходящо управление на рисковете за здравето на животните и общественото здраве и да се осигури правна сигурност, е необходимо да се предвидят условия за връщането в Съюза на странични животински продукти и производни продукти с произход от Съюза след отказ за въвеждането им от трета държава.
(10) За да се гарантира проследимост на върнатите пратки странични животински продукти и производни продукти, транспортирането им от граничния контролен пункт на пристигане в Съюза до обекта по местоназначение следва да бъде наблюдавано в съответствие с процедурата, предвидена в Делегиран регламент (ЕС) 2019/1666 на Комисията (6).
(11) Приложение XIV към Регламент (ЕС) № 142/2011 следва да бъде съответно изменено.
(12) Тъй като Делегиран регламент (ЕС) 2019/2074 се прилага от 14 декември 2019 г., правилата, установени в настоящия регламент, следва също да се прилагат от тази дата.
(13) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

Член 1

Регламент (ЕС) № 142/2011 се изменя, както следва:

1) В член 25, параграф 3 се добавя следната буква:

„в) установените в глава VI от посоченото приложение специфични изисквания по отношение на страничните животински продукти и производните продукти с произход от Съюза, които се връщат в Съюза след отказ за въвеждането им от трета държава.“

2) В член 26 се добавя следната буква:

„д) материалите с произход от държава членка, които се връщат в същата държава членка след отказ за въвеждането им от трета държава, трябва да отговарят на специфичните изисквания, установени в приложение XIV, глава VI.“

3) В член 31 се добавя следната алинея:

„Чрез дерогация от първа алинея страничните животински продукти и производните продукти с произход от Съюза, които се връщат в Съюза след отказ за въвеждането им от трета държава, трябва да отговарят на специфичните изисквания, установени в приложение XIV, глава VI.“

4) Приложение XIV се изменя в съответствие с текста на приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 14 декември 2019 г.

Мерки по въвеждане
Зареждане ...