(1) Република Перу подаде заявление за регистрация на „Pisco“ като географско указание в приложение III към Регламент (ЕО) № 110/2008 в съответствие с процедурата, предвидена в член 17, параграф 1 от посочения регламент. „Pisco“ представлява традиционна плодова спиртна напитка, произвеждана в Перу чрез ферментация и дестилация на грозде.
(2) Основните спецификации на техническото досие на „Pisco“ бяха публикувани в Официален вестник на Европейския съюз (2) за целите на процедурата по възражение съгласно член 17, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 110/2008. Тъй като Комисията не получи възражение в съответствие с член 17, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 110/2008, наименованието следва да бъде включено в приложение III към посочения регламент.
(3) Съгласно Споразумението за асоцииране между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Чили, от друга, одобрено с Решение 2002/979/ЕО на Съвета (3), „Pisco“ е защитено наименование за произход за спиртни напитки с произход от Чили. Следователно е необходимо да се уточни, че защитеното географско указание „Pisco“ за продукти с произход от Перу не затруднява употребата на това наименование за продукти с произход от Чили.
(4) Поради това Регламент (ЕО) № 110/2008 следва да бъде съответно изменен.
(5) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по спиртни напитки,
Член 1
В приложение III към Регламент (ЕО) № 110/2008 в категория на продукта „9. Плодова дестилатна спиртна напитка“ се добавя следният текст:
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.