Член 284
Упражняване на делегирането
1.Правомощието да приема делегирани актове се предоставя на Комисията при спазване на предвидените в настоящия член условия.
2.Правомощието да приема делегирани актове, посочени в членове 2, 7, 10,, 20, 24, 31, 36, 40, 62, 65, 75, 88, 99, 106, 115,, 122, 126, 131, 142, 151, 156, 160,, 164, 168, 175, 180, 183, 186, 196, 206,, 212, ►C2216 ◄ , 221, 224, 231, 235,, 253,, 265, и 279 се предоставя на Комисията за срок от пет години, считано от 30 октомври 2013 г.. Комисията изготвя доклад относно делегирането на правомощия не по-късно от девет месеца преди изтичането на петгодишния срок.Делегирането на правомощия се продължава с мълчаливо съгласие за срокове с еднаква продължителност, освен ако Европейският парламент или Съветът не възразят срещу подобно продължаване не по-късно от 3 месеца преди изтичането на всеки срок.
3.Делегирането на правомощия, посочено в членове 24, 31, 36, 40, 62, 65, 75, 88, 99, 106, 115, 122, 126, 131, 142, 151, 156, 160, 164, 168, 175, 180, 183, 186, 196, 206, 212, ►C2216 ◄ , 221, 224, 231, 235, 253, 265, и 279 може да бъде оттеглено по всяко време от Европейския парламент или от Съвета. Решението за оттегляне прекратява посоченото в него делегиране на правомощия. Решението поражда действие в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз или на по-късна, посочена в него дата. То не засяга действителността на делегираните актове, които вече са в сила.
4.Веднага след като приеме делегиран акт, Комисията нотифицира акта едновременно на Европейския парламент и Съвета.
5.Делегиран акт, приет съгласно членове 2, 7, 10, 20, 24, 31, 36, 40, 62, 65, 75, 88, 99, 106, 115, 122, 126, 131, 142, 151, 156, 160, 164, 168, 175, 180, 183, 186, 196, 206, 212, ►C2216 ◄ , 221, 224, 231, 235, 253, 265, или 279, влиза в сила единствено ако нито Европейският парламент нито Съветът не са представили възражения в срок от два месеца след нотифицирането на акта на Европейския парламент и Съвета или ако преди изтичането на този срок и Европейският парламент и Съветът са уведомили Комисията, че няма да представят възражения. Този срок се продължава с два месеца по инициатива на Европейския парламент или на Съвета.
Член 10Делегиране на правомощияНа Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове по член 284, с цел да се определят:а)посочените в член 9, параграф 2 случаи, в които за икономически оператори, които не са установени на митническата територия на Съюза се изисква да се регистрират от митническите органи;б)посочените в член 9, параграф 3, първа алинея случаи, в които за лица,...
Член 106Делегиране на правомощияНа Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 284, ►C2с цел да се определят случаите, посочени в член 102, параграф 1, втора алинея, буква г), ◄ в които митническите органи са освободени да уведомяват за митническото задължение.
Член 115Делегиране на правомощияНа Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове съгласно член 284, с цел да се определят правилата за спирането на срока за плащане на размера на вносните или износните мита, които съответстват на митническото задължение, упоменато в член 108, параграф 3, както и периода, за който важи спирането.
Член 126Делегиране на правомощияНа Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 284 с цел да се определи списъкът с нарушенията, които не оказват значително въздействие върху правилното прилагане на временното складиране или съответния митнически режим, и да се допълни член 124, параграф 1, буква з), подточка i).
Член 131Делегиране на правомощияНа Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 284, с цел определяне на: а)случаите, когато има освобождаване от задължението за подаване на обобщена декларация за въвеждане в съответствие с член 127, параграф 2, буква б); б)определения срок, посочен в член 127, параграфи 3 и 7, в който обобщената декларация за въвеждане трябва...
Член 142Делегиране на правомощияНа Комисията се предоставят правомощия да приема делегирани актове в съответствие с член 284, с цел да се определят условията за одобрение на местата, посочени в член 139, параграф 1.
Член 151Делегиране на правомощияНа Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове по член 284, с цел да установят:а)условията за одобряване на местата по член 147, параграф 1;б)условията за даване на разрешение за операции в съоръженията за временно складиране по член 148;в)случаите на движение, посочени в член 148, параграф 5.
Член 156Делегиране на правомощияНа Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове по член 284, с цел да се установи:а)случаите, в които презумпцията, определена в член 153, параграф 1, не се прилага;б)условията за предоставяне на улеснение при установяването на доказателства за митническия статус на съюзни стоки;в)случаите, в които стоките, посочени в член 153, параграф 3, нямат митнически статус на съюзни...
Член 160Делегиране на правомощияНа Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 284, с цел да се установят случаите, в които митническа декларация може да се подава със средства, различни от средствата за електронна обработка на данни в съответствие с член 158, параграф2.
Член 175Делегиране на правомощияНа Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 284, с цел да се установят случаите, в които митническата декларация се анулира след вдигане на стоките, както е посочено в член 174, параграф 2.