Регламент за изпълнение (ЕС) № 1069/2014 на Комисията от 10 октомври 2014 година за дерогация от Регламент (ЕО) № 73/2009 на Съвета по отношение на периода на задържане за премията за крави с бозаещи телета за 2014 г. в Испания

Препратки към всички разпоредби

Съображения

(1) В съответствие с член 111, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕО) № 73/2009 на земеделските стопани може да бъде отпусната премия за крави с бозаещи телета, при условие че са отглеждали в стопанството си определен брой животни в продължение на най-малко шест последователни месеца от деня, в който е подадено заявлението за премията за крави с бозаещи телета. Същото задължение се прилага, когато държавите членки изплащат допълнителна национална премия за крави с бозаещи телета съгласно член 111, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 73/2009.
(2) Испания уведоми Комисията, че някои райони в страната страдат от изключителна и продължителна суша, предизвикана от голям недостиг на валежи в сравнение с дългосрочната средна стойност, който е резултат на недостатъчен брой дни със значително количество на валежите след 1 октомври 2013 г. Тази продължаваща ситуация води до изтощаване на пасищните земи, както и до недостиг и/или по-лошо качество на наличния фураж, като по този начин създава изключително трудно икономическо положение за земеделските стопани, които се намират в засегнатите от сушата райони, отглеждат цели стада, прилагайки екстензивни животновъдни системи, и трябва да спазват периода на задържане, предвиден в член 111, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕО) № 73/2009.
(3) Това положение доведе до извънредна ситуация, причиняваща сериозни практически и специфични проблеми на земеделските стопани, отглеждащи крави с бозаещи телета, поради увеличените разходи за хранене и поене на животните. Поради това, за да могат земеделските стопани, отглеждащи крави с бозаещи телета и намиращи се в засегнатите от сушата райони, да продължат да се справят с финансовите си задължения, без да губят правото си да получават премиите за крави с бозаещи телета съгласно член 111 от Регламент (ЕО) № 73/2009, е целесъобразно да се съкрати продължителността на периода на задържане, посочен в член 111, параграф 2, втора алинея от същия регламент, по отношение на референтната 2014 година.
(4) Според датите за подаване на заявления за премията за крави с бозаещи телета в рамките на определения от Испания период, периодът на задържане, предвиден в член 111, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 73/2009, може да приключи най-рано на 2 септември 2014 г. и най-късно на 10 декември 2014 г. Целесъобразно е настоящият регламент да се прилага с обратно действие, за да могат всички засегнати земеделски стопани да се възползват от дерогацията.
(5) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за директните плащания,

Член 1

Чрез дерогация от член 111, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕО) № 73/2009, минималният период на задържане, посочен в същата разпоредба, се съкращава на пет последователни месеца по отношение на календарната 2014 година, считано от датата на подаване на заявлението за премията за крави с бозаещи телета.

Първа алинея се прилага по отношение на земеделските стопани, намиращи се в испанските автономни области, изброени в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 1 август 2014 г.

Мерки по въвеждане
Зареждане ...