Делегиран регламент (ЕС) 2020/1987 на Комисията от 14 юли 2020 година за допълване на Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета и на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на внасянето и освобождаването на обезпечения при управлението на тарифните квоти според хронологичния ред на подаване на заявленията

Препратки към всички разпоредби

Съображения

(1) С Регламент (ЕС) № 1308/2013 се определят правила за управлението на тарифните квоти и за специалното третиране на вноса от трети държави. Освен това с него на Комисията се предоставят правомощия да приема съответните делегирани актове и актове за изпълнение с цел да се осигури гладкото управление на тарифните квоти.
(2) В интерес на административното опростяване частично използваните тарифни квоти за селскостопански продукти се управляват на принципа „пръв пристигнал, пръв обслужен“ в съответствие с членове 49—54 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447 на Комисията (3), в които се урежда управлението на тарифните квоти според хронологичния ред на датите на приемане на митническите декларации.
(3) Следва да се предвиди, че участието в тези тарифни квоти може да бъде обвързано с внасянето на обезпечение, за да се гарантира спазването на определени изисквания, свързани с преработката, специфичната употреба, стандартите за качество на продуктите, както и клането и угояването на животните. Тези изисквания са подробно определени за всяка съответна тарифна квота в акт за изпълнение, приет съгласно член 187 от Регламент (ЕС) № 1308/2013.
(4) С цел опростяване на процедурата и законодателството е целесъобразно действащите правила за управление на тарифните квоти, управлявани чрез прилагане на метода, основан на принципа „пръв пристигнал, пръв обслужен“, които се съдържат в редица актове на Съюза, да се заменят с един акт. Следователно регламенти (ЕО) № 440/96 (4), (ЕО) № 1831/96 (5), (ЕО) № 2133/2001 (6), (ЕО) № 2094/2004 (7), (ЕО) № 937/2006 (8), (ЕО) № 437/2009 (9), (ЕО) № 438/2009 (10), (ЕО) № 933/2009 (11), (ЕО) № 1064/2009 (12), (ЕС) № 1085/2010 (13) и (ЕС) № 59/ 2011 (14) на Комисията и регламенти за изпълнение (ЕС) № 1354/2011 (15), (ЕС) № 481/2012 (16), (ЕС) № 988/2014 (17), (ЕС) № 989/2014 (18), (ЕС) № 1233/2014 (19), (ЕС) 2015/2405 (20), (ЕС) 2017/1466 (21) и (ЕС) 2018/567 (22) на Комисията следва да бъдат отменени.
(5) С цел да се осигури плавен преход към предвидените в настоящия регламент правила, както и да се изпълни задължението за уведомяване на Световната търговска организация за правилата преди началото на тяхното прилагане, е целесъобразно прилагането на настоящия регламент да се отложи за периодите на тарифните квоти, които започват от 1 януари 2021 г.,

Член 1

Обхват

С настоящия регламент се установяват правила, допълващи разпоредбите на регламенти (ЕС) № 1308/2013 и (ЕС) № 1306/2013 по отношение на внасянето и освобождаването на обезпечения при управлението на тарифните квоти според хронологичния ред на подаване на заявленията.

Член 2

Внасяне на обезпечение

Прилагането на по-ниска ставка на вносното мито в рамките на тарифна квота, управлявана според хронологичния ред на подаване на заявленията, може да бъде обвързано с внасянето на обезпечение пред компетентните органи.

Операторите внасят обезпечението в момента на подаване на заявление за разрешение за специфична употреба в съответствие с член 211 от Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета (23) или когато подават митническата декларация за допускане за свободно обращение на стоките, според случая.

Обменният курс се определя в съответствие с член 106 от Регламент (ЕС) № 1306/2013.

Член 3

Освобождаване и задържане на обезпечения

1.Обезпечението се освобождава веднага след като компетентният орган е получил задоволително доказателство, че свързаните с това обезпечение изискания са изпълнени.

2.Ако съответните изисквания не са изцяло изпълнени, от обезпечението се освобождава такава част, която е пропорционална на количеството, за което са изпълнени изискванията. Размерът от обезпечението, който не е освободен, се задържа в съответствие с член 24 от Делегиран регламент (ЕС) № 907/2014 на Комисията (24).

Член 4

Отмяна

Следователно регламенти (ЕО) № 440/96, (ЕО) № 1831/96, (ЕО) № 2133/2001, (ЕО) № 2094/2004, (ЕО) № 937/2006, (ЕО) № 437/2009, (ЕО) № 438/2009, (ЕО) № 933/2009, (ЕО) № 1064/2009, (ЕС) № 1085/2010 и (ЕС) № 59/2011 и регламенти за изпълнение (ЕС) № 1354/2011, (ЕС) № 481/2012, (ЕС) № 988/2014, (ЕС) № 989/2014, (ЕС) № 1233/2014, (ЕС) 2015/2405, (ЕС) 2017/1466 и (ЕС) 2018/567 се отменят, считано от 1 януари 2021 г.

Те обаче продължават да се прилагат за периодите на тарифни квоти, които все още не са приключили към тази дата.

Член 5

Влизане в сила и прилагане

Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент се прилага за периодите на тарифните квоти, които започват от 1 януари 2021 г.

Мерки по въвеждане
Зареждане ...