(11) Комбинацията от ниски регулирани цени за терминиране на повиквания, произхождащи от номерà на трети държави и терминирани към номерà на Съюза, и високи и икономически неефективни цени за терминиране на повиквания към номерà на трети държави вероятно ще доведе до по-високи цени за терминиране на повиквания, произхождащи от номерà на Съюза и терминирани към номерà на трети държави, което би имало отрицателно въздействие върху цените на дребно в Съюза и върху структурата на разходите на операторите от Съюза. Различните степени на излагане на операторите от Съюза на повиквания, терминирани от такива оператори от трети държави, които начисляват високи и икономически неефективни цени за терминиране, биха довели до дисбаланси в структурата на разходите на операторите от Съюза поради фактори извън контрола на самите оператори. Съществува вероятност това да попречи на възникването на паневропейски предложения за търговия на дребно, които включват повиквания към определени номерà на трети държави, поради по-високите цени за терминиране на повикванията към тези държави, което би могло да има отрицателно въздействие върху потребителите и особено върху предприятията в Съюза. В допълнение това би нарушило конкуренцията, тъй като асиметричното въздействие на излагането на високи цени за терминиране на повиквания, които се терминират към номерà на трети държави, би довело до различни конкурентни условия за различните оператори от Съюза, което в крайна сметка би нарушило също инвестиционната способност и стимули в целия Съюз (както инвестиции в операторите, така и от операторите). Очевидно всички тези въздействия биха противоречали на целите на настоящия регламент, които насърчават интеграцията на единния пазар чрез премахване на изкривяванията между операторите в резултат от цени за терминиране, които значително надминават себестойността.