Член 3
Координиране на административните разпоредби в рамките на районите на речните басейни
1.Държавите-членки определят индивидуални речни басейни в рамките на националните им територии, като за целите на настоящата директива ще ги определят като индивидуални райони на речни басейни. Малки речни басейни могат да се комбинират с по-големи такива или да се присъединяват към съседни малки басейни, за да формират индивидуален район на речен басейн, когато това е необходимо. На места, в които подземните води не следват точно определен речен басейн, те трябва да бъдат причислени към най-близкия или най-подходящия район на речен басейн. Крайбрежните води се определят към най-близкия или най-подходящия район или райони на речен басейн.
2.Държавите-членки осигуряват съответните административни разпоредби и действия, включително определяне на съответен компетентен орган, за прилагането правилата на настоящата директива в рамките на всеки район на речен басейн на тяхната територия.
3.Държавите-членки осигуравят причисляването към международен район на речен басейн на всеки речен басейн, покриващ територията на повече от една държава-членка. По молба на засегнатите държави-членки Комисията ще подпомогне определянето на такъв международен район на речен басейн.
За целите на прилагането на правилата на настоящата директива по отношение на всеки международен район на речен басейн на тяхна територия държавите-членки ще осигурят съответните административни разпоредби и действия, включително определяне на компетентен орган.
4.Държавите-членки осигуряват координирането за целия район на речен басейн на изискванията на настоящата директива за постигане екологичните цели, установени съобразно член 4, и особено на програмите от мерки. Що се отнася до международните райони на речни басейни, държавите-членки осигуряват координирането съвместно, като за тази цел могат да използват съществуващи структури. По молба на засегнатите държави-членки Комисията подпомага установяването на програмите от мерки.
5.Когато район на речен басейн се простира извън територията на Общността, съответната държава-членка или държави-членки трябва да инициират установяването на подходяща координация със съответната държава, която не е член на Съюза, с цел постигане целите на настоящата директива за целия район на речен басейн. Държавите-членки осигуряват прилагане правилата на настоящата директива на тяхна територия.
6.Държавите-членки могат да определят като компетентен орган за целите на настоящата директива съществуващи национални или международни структури.
7.Държавите-членки определят компетентния орган в срока, посочен в член 24.
8.Държавите-членки предоставят на Комисията списък на компетентните си органи, както и на компетентните органи на всички международни структури, в които те участват, най-късно 6 месеца след датата по член 24. За всеки компетентен орган трябва да се предостави информацията по приложение I.
9.Държавите-членки уведомяват Комисията при всякакви промени в информацията съгласно параграф 8 в тримесечен срок от настъпването им.
(19) В близост до мястото на заустване от точкови източници концентрациите от замърсители са обикновено по-високи в сравнение с концентрации в заобикалящите води. Затова държавите-членки следва да могат да използват зони на смесване, доколкото това не засяга спазването на съответните СКОС в останалата част от повърхностното водно тяло. Зоните на смесване следва да бъдат ограничени в близост до точката на...
Член 2ОпределенияЗа целите на настоящата директива:1. „Повърхностни води“означават вътрешнотериториални води, с изключение на подземните; преходни води и крайбрежни води, освен по отношение на химическото състояние, за което ще се включват и териториални води.2. „Подземни води“означава всички води под повърхността на земята в зоната на насищане и в пряк контакт със земята или подпочвения слой.3. „Вътрешнотериториални води“означава всички стоящи или течащи...
Член 3Критерии за оценка на химичното състояние на подземните води1.За целите на оценката на химичния състояние на едно или на група от подземни водни тела съгласно раздел 2.3 от приложение V към Директива 2000/60/ЕО, държавите-членки използват следните критерии: а)стандарти за качество на подземни води, посочени в приложение I; б)прагови стойности, които трябва да бъдат определени от държавите членки в съответствие...
Член 31.За целите на настоящата директива държавите-членки използват разпоредбите, приети съгласно член 3, параграфи 1, 2, 3, 5 и 6 от Директива 2000/60/ЕО.2.При прилагането на настоящата директива обаче държавите-членки могат да:а) назначават компетентни органи, различни от посочените в член 3, параграф 2 от Директива 2000/60/ЕО;б) посочват определени крайбрежни райони или самостоятелни речни басейни и да ги възлагат на звено за...
Член 6Трансгранично замърсяване1.Държава-членка не нарушава задълженията си по настоящата директива в резултат на превишаването на определен СКОС, ако е в състояние да докаже, че:а) превишаването се дължи на източник на замърсяване, намиращ се извън нейната национална юрисдикция;б) в резултат на това трансгранично замърсяване тя не е могла да предприеме ефективни мерки за придържане към съответния СКОС; ив) тя е приложила...