чл. 2 Директива 2003/35/ЕО - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 2

Участие на обществеността във връзка с планове и програми

1.По смисъла на този член „общественост“ означава едно или повече физически или юридически лица и, в съответствие с националното законодателство или практика, техните сдружения, организации или групи.

2.Държавите-членки гарантират, че на обществеността са дадени навременни и ефективни възможности за участие в изготвянето и промените или преразглеждането на плановете и програмите, които се изисква да бъдат съставени съгласно разпоредбите, изброени в приложение I.

За тази цел държавите-членки гарантират, че:

а) обществеността е информирана, независимо чрез публични съобщения или други подходящи средства, като електронните медии, когато има такива, за всички планове или програми, или за тяхното изменение или преразглеждане, и че съответната информация за такива предложения е направена достояние на обществеността, включително inter alia информация за правото да се участва при вземането на решения и относно компетентния орган, на когото могат да бъдат представени коментари или въпроси;

б) обществеността има право да изразява коментари и мнения, когато всички възможности са допустими, преди да са взети решенията по плановете и програмите;

в) при вземането на тези решения следва да се държи точна сметка за резултатите от участието на обществеността;

г) след като е прегледал коментарите и мненията, изразени от обществеността, компетентният орган полага разумни усилия да информира обществеността за взетите решения и за причините и обсъжданията, на които се основават тези решения, включително информация за процеса на участие на обществеността.

3.Държавите-членки определят обществеността, която има право да участва за целите на параграф 2, включително съответните неправителствени организации, отговарящи на всички изисквания, предвидени от националното законодателство, като тези, насърчаващи опазването на околната среда.

Държавите-членки определят точно реда и условията за участието на обществеността съгласно настоящия член, за да може обществеността да се подготви и участва ефективно.

Следва да се предвидят разумни срокове, които предоставят достатъчно време за всеки от различните етапи на участие на обществеността, изисквани от настоящия член.

4.Настоящият член не се прилага за планове и програми, разработени с единствената цел да служат на националната отбрана или предприемани в случаи на извънредни граждански ситуации.

5.Настоящият член не се прилага за планове и програми, посочени в приложение I, за които се осъществява процедурата за участие на обществеността съгласно Директива 2001/42/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 27 юни 2001 г. за оценката на ефектите на определени планове и програми върху околната среда или съгласно Директива 2000/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2000 г. за създаване на рамка за действие на Общността в областта на политиката за водата .

—————


Разпоредби, които препращат към чл. 2 Директива 2003/35/ЕО 4 резултата
чл. 15 Директива 2012/18/ЕС
Директива 2012/18/ЕС

Обществено обсъждане и участие на обществеността в процеса на вземане на решения

Член 15Обществено обсъждане и участие на обществеността в процеса на вземане на решения1.Държавите членки осигуряват навременна възможност на заинтересованата общественост да даде своето становище по конкретни индивидуални проекти, свързани със:а) планиране на нови предприятия в съответствие с член 13;б) значителни изменения на предприятия съгласно член 11, когато такива изменения са предмет на задълженията, предвидени в член 13;в) нови строежи около...

чл. 4 Директива 2003/35/ЕО
Директива 2003/35/ЕО

Член 4Изменение на Директива 96/61/ЕОС настоящото Директива 96/61/ЕО се изменя, както следва:1. Член 2 се изменя, както следва:а) добавя се следното изречение към точка 10, буква б):„За целите на настоящото определение всяка промяна или удължаване на дейността се счита за съществена, ако промяната или удължаването само по себе си отговаря на праговите нива, ако има такива, определени в приложение I.“;б)...

съобр. (21) Директива 2014/89/ЕС
Директива 2014/89/ЕС

(21) Управлението на морските райони е сложно и включва органи, икономически оператори и други заинтересовани страни на различни нива. С цел да се насърчи устойчиво развитие по ефективен начин, от основно значение е да бъдат проведени консултации със заинтересованите страни, органите и обществеността на подходящ етап от изготвянето на морските пространствени планове съгласно настоящата директива, в съответствие със съответното законодателство...

чл. 4 Директива 2009/128/ЕО
Директива 2009/128/ЕО

Член 4Национални планове за действие1.Държавите-членки приемат национални планове за действие с оглед определяне на своите количествени цели, цели, мерки и срокове за намаляване на рисковете и въздействието на употребата на пестициди върху здравето на хората и околната среда и за насърчаване на разработването и въвеждането на интегрирано управление на вредителите и на алтернативни подходи или методи, за да се намали...