чл. 135 Директива 2006/112/ЕО - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 135

1. Държавите-членки освобождават следните сделки:

а) застрахователните и презастрахователните сделки, включително свързаните с тях услуги, извършвани от застрахователни брокери и агенти;

б) отпускането и договарянето на кредит, както и управлението на кредита от страна на лицето, което го отпуска;

в) договарянето или всякакви операции с кредитни гаранции или други обезпечения на парични средства и управлението на кредитни гаранции от лицето, което е отпуснало кредита;

г) сделките, включително договаряне, засягащи депозитни и текущи сметки, плащания, преводи, дългове, чекове и други прехвърляеми инструменти, но с изключение на събирането на дългове;

д) сделките, включително договаряне, засягащи валута, банкноти и монети, използвани като законно платежно средство, с изключение на предметите с колекционерска стойност, тоест монетите от злато, сребро и други метали или банкнотите, които обикновено не се използват като законно платежно средство или монети с нумизматична стойност;

е) сделките, включително договаряне, с изключение на управление и отговорно пазене, с акции и дялове на дружества и сдружения, необезпечени облигации и други ценни книжа с изключение на документи, установяващи права на собственост върху стоки и правата или ценните книжа, посочени в член 15, параграф 2;

ж) управлението на специалните инвестиционни фондове съгласно определенията, дадени от държавите-членки;

з) доставката по номинална стойност на пощенски марки, валидни за употреба при пощенски услуги на територията на страната, гербови марки и други подобни марки;

и) залагането, лотариите и другите форми на хазарт при условията и ограниченията, постановени от държавите-членки;

й) доставката на сгради или части от сгради, както и на земята, която заемат, с изключение на доставката, посочена в член 12, параграф 1, буква а);

к) доставката на незастроена земя с изключение доставката на земя за строеж, както е посочено в член 12, параграф 1, буква б);

л) отдаване под наем или под аренда на недвижими имоти.

2. Дейностите, посочени по-долу, се изключват от освобождаването, предвидено в параграф 1, буква л):

а) предоставянето на настаняване съгласно определенията в законодателството на държавите-членки, в хотелския сектор или в секторите с подобна функция, включително предоставянето на настаняване във ваканционни селища или на площадки, разработени за ползване като къмпинги;

б) отдаването под наем на помещения и площадки за паркиране на моторни превозни средства;

в) отдаване под наем на постоянно инсталирано оборудване и машини;

г) наемането на сейфове.

Държавите-членки могат да приложат допълнителни ограничения на обхвата на освобождаването, посочено в параграф 1, буква л).


Разпоредби, които препращат към чл. 135 Директива 2006/112/ЕО 10 резултата
чл. 137 Директива 2006/112/ЕО
Директива 2006/112/ЕО

Член 1371. Държавите-членки могат да позволят на данъчнозадължените лица право на избор за данъчно облагане на следните сделки:а) финансовите сделки, посочени в член 135, параграф 1, букви б) —ж);б) доставка на сграда или на части от нея и прилежащата ѝ земя, различна от доставката, посочена в член 12, параграф 1, буква а);в) доставката...

чл. 169 Директива 2006/112/ЕО
Директива 2006/112/ЕО

Член 169В допълнение към приспадането, посочено в член 168, данъчнозадълженото лице има право да приспадне ДДС, посочен там, доколкото стоките и услугите се използват за целите на следното:а)сделки, различни от освободените съгласно член 284, които са свързани с дейностите, посочени в член 9, параграф 1, втора алинея, и които се извършват извън държавата членка, в която този данък се дължи...

чл. 174 Директива 2006/112/ЕО
Директива 2006/112/ЕО

Член 1741. Подлежащата на приспадане част представлява дробна величина, състояща се от следните суми:а) с числител общата сума без ДДС на годишния оборот, който се приписва на сделки, за които ДДС подлежи на приспадане съгласно членове 168 и 169;б) със знаменател общата сума без ДДС на годишния оборот, който се приписва на сделките, включени в...

чл. 199 Директива 2006/112/ЕО
Директива 2006/112/ЕО

Член 1991. Държавите-членки могат да предвидят, че лицето — платец на ДДС, е данъчнозадълженото лице, за което е направена някоя от следните доставки:а) доставката на строителни работи, включително услуги по ремонта, почистването, поддръжката, изменение и разрушаването във връзка с недвижим имот, както и приемо-предаването на строителни работи, считани за доставка на стоки съгласно член 14, параграф 3;б)...

чл. 220 Директива 2006/112/ЕО
Директива 2006/112/ЕО

Член 2201. Всяко данъчнозадължено лице осигурява издаването на фактура или от самия него, или от негов клиент, или от негово име и за негова сметка от трето лице по отношение на изброените по-долу:1. доставки на стоки и услуги, които той е извършил на друго данъчнозадължено лице или на данъчно незадължено юридическо лице;2. доставки на стоки,...

чл. 221 Директива 2006/112/ЕО
Директива 2006/112/ЕО

Член 2211. Държавите-членки могат да наложат на данъчнозадължените лица задължение да издават фактура в съответствие с данните, изисквани съгласно член 226 или член 226б за доставки на стоки или услуги, различни от тези, посочени в член 220, параграф 1.2. Държавите-членки могат да наложат на данъчнозадължените лица, които са установили стопанската си дейност на тяхна територия или притежават постоянен обект на...

чл. 288 Директива 2006/112/ЕО
Директива 2006/112/ЕО

Член 2881. Годишният оборот, който служи за референтен при прилагане на освобождаването, предвидено в член 284, се състои от следните суми без ДДС:а) стойността на доставките на стоки и услуги, доколкото те биха били облагани, ако бяха извършени от неосвободено данъчнозадължено лице;б) стойността на освободените от данък сделки с право на приспадане на ДДС, платен...

чл. 390в Директива 2006/112/ЕО
Директива 2006/112/ЕО

Член 390вХърватия може, в съответствие с условията, прилагани в тази държава-членка към датата на присъединяването ѝ, да продължи да освобождава от данък следните сделки:а)доставка на земя за строеж, независимо дали застроена или не, както е посочено в член 135, параграф 1, буква й) и в приложение Х, част Б, точка 9, до 31 декември 2014 г., без право на удължаване;б)международен...

чл. 45 Регламент за изпълнение (ЕС) № 282/2011
Регламент за изпълнение (ЕС) № 282/2011

Член 45Данъчното освобождаване, предвидено в член 135, параграф 1, буква д) от Директива 2006/112/ЕО, не се прилага за благородна платина.

чл. 9 Регламент за изпълнение (ЕС) № 282/2011
Регламент за изпълнение (ЕС) № 282/2011

Член 9Продажбата на опция, когато тази продажба е сделка, попадаща в обхвата на член 135, параграф 1, буква е) от Директива 2006/112/ЕО, е доставка на услуги по смисъла на член 24, параграф 1 от посочената директива. Тази доставка на услуги се отделя от базисните операции, с които са свързани услугите.