чл. 301а Директива 2009/138/ЕО - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 301а

Упражняване на делегирането

1. Правомощието да приема делегирани актове се предоставя на Комисията при спазване на предвидените в настоящия член условия.

2. Делегирането на правомощия, посочено в членове 17, 31, 35, 37, 50, 56, 75, 86, 92, 97, 99, 109а,111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216, 217, 227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 258, 260 и 308б, се предоставя на Комисията за срок от четири години, считано от 23 май 2014 г.

Комисията изготвя доклад относно делегираното на правомощия не по-късно от шест месеца преди изтичането на четиригодишния срок. Делегирането на правомощие се продължава мълчаливо за срокове с еднаква продължителност, освен ако Европейският парламент или Съветът не възразят срещу подобно продължаване не по-късно от три месеца преди изтичането на всеки срок.

3. Делегирането на правомощия, посочено в членове 17, 31, 35, 37, 50, 56, 75, 86, 92, 97, 99, 109а, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216, 217, 227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 258, 260 и 308б, може да бъде оттеглено по всяко време от Европейския парламент или от Съвета.

С решението за оттегляне се прекратява посоченото в него делегиране на правомощия. То поражда действие в деня след публикуването на решението в Официален вестник на Европейския съюз или на по-късна, посочена в решението дата. То не засяга действителността на делегираните актове, които вече са в сила.

4. Веднага след като приеме делегиран акт, Комисията нотифицира акта едновременно на Европейския парламент и Съвета.

5. Делегиран акт, приет съгласно членове 17, 31, 35, 37, 50, 56, 75, 86, 92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216, 217, 227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 258, 260 или 308б влиза в сила единствено ако нито Европейският парламент, нито Съветът не са представили възражения в срок от три месеца след нотифицирането на акта на Европейския парламент и Съвета или ако преди изтичането на този срок и Европейският парламент, и Съветът са уведомили Комисията, че няма да представят възражения. Този срок се удължава с три месеца по инициатива на Европейския парламент или на Съвета.


Разпоредби, които препращат към чл. 301а Директива 2009/138/ЕО 33 резултата
чл. 111 Директива 2009/138/ЕО
Директива 2009/138/ЕО

Делегирани актове и регулаторни технически стандарти и технически стандарти за изпълнение във връзка с членове 103 — 109

Член 111Делегирани актове и регулаторни технически стандарти и технически стандарти за изпълнение във връзка с членове 103 — 1091. Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 301а, предвиждащи следното:а) стандартната формула в съответствие с членове 101 и 103 — 109;б) всички под-модули, които са необходими или които по-точно покриват рисковете, попадащи в съответните модули,...

чл. 114 Директива 2009/138/ЕО
Директива 2009/138/ЕО

Делегирани актове и технически стандарти за изпълнение във връзка с вътрешните модели на капиталовото изискване за платежоспособност

Член 114Делегирани актове и технически стандарти за изпълнение във връзка с вътрешните модели на капиталовото изискване за платежоспособност1. Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 301а, определящи следното:а) адаптациите, които да бъдат извършени на предвидените в членове 120—125 стандарти предвид ограниченото приложно поле на частичния вътрешен модел;б) начина, по който се извършва пълното интегриране...

чл. 127 Директива 2009/138/ЕО
Директива 2009/138/ЕО

Делегирани актове във връзка с членове 120 — 126

Член 127Делегирани актове във връзка с членове 120 — 126Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 301а по отношение на членове 120 — 126, за да стимулира по-доброто оценяване на рисковия профил и на управлението на дейността на застрахователните и презастрахователните предприятия във връзка с употребата на вътрешни модели в Съюза.

чл. 130 Директива 2009/138/ЕО
Директива 2009/138/ЕО

Делегирани актове

Член 130Делегирани актовеКомисията приема делегирани актове в съответствие с член 301а, уточняващи изчисляването на минималното капиталово изискване, посочено в членове 128 и 129.

чл. 135 Директива 2009/138/ЕО
Директива 2009/138/ЕО

Делегирани актове и регулаторни технически стандарти относно качествените изисквания

Член 135Делегирани актове и регулаторни технически стандарти относно качествените изисквания1. Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 301а, определящи качествените изисквания в следните области:а) определянето, измерването, наблюдението и управлението на рисковете, възникващи от инвестиции във връзка с член 132, параграф 2, първа алинея;б) определянето, измерването, наблюдението и управлението на специфичните рискове, възникващи от инвестиции...

чл. 143 Директива 2009/138/ЕО
Директива 2009/138/ЕО

Делегирани актове и регулаторни технически стандарти във връзка с член 138, параграф 4

Член 143Делегирани актове и регулаторни технически стандарти във връзка с член 138, параграф 41. Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 301а, допълващи видовете изключително неблагоприятни ситуации и уточняващи факторите и критериите, които ЕОЗППО следва да взема предвид, когато декларира наличие на изключително неблагоприятни ситуации, и които надзорните органи следва да отчитат за определянето на удължаването на срока за...

чл. 172 Директива 2009/138/ЕО
Директива 2009/138/ЕО

Еквивалентност по отношение на презастрахователните предприятия

Член 172Еквивалентност по отношение на презастрахователните предприятия1. Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 301а, уточняващи критериите за оценка дали режимът на платежоспособност на трета държава, приложим по отношение на презастрахователната дейност на предприятия с централно управление в рамките на тази трета държава, е еквивалентен на предвиденото в дял I.2. Ако критериите, приети в съответствие с параграф 1, са...

чл. 210 Директива 2009/138/ЕО
Директива 2009/138/ЕО

Презастраховане с ограничено поемане на риск

Член 210Презастраховане с ограничено поемане на риск1. Държавите-членки гарантират, че застрахователните и презастрахователните предприятия, които сключват презастрахователни договори с ограничено поемане на риск или упражняват презастрахователни дейности с ограничено поемане на риск, са в състояние да определят, измерват, наблюдават, управляват, контролират и отчитат надлежно рисковете, произтичащи от тези договори или дейности.2. Комисията може да приема делегирани актове в съответствие с...

чл. 211 Директива 2009/138/ЕО
Директива 2009/138/ЕО

Схема със специална цел за алтернативно прехвърляне на застрахователен риск

Член 211Схема със специална цел за алтернативно прехвърляне на застрахователен риск1. Държавите-членки допускат създаването на тяхна територия на схеми със специална цел за алтернативно прехвърляне на застрахователен риск, подлежащи на предварително надзорно одобрение.2. Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 301а, определящи следните критерии за надзорно одобрение:а) обхвата на лиценза;б) задължителните условия, които следва...

чл. 109а Директива 2009/138/ЕО
Директива 2009/138/ЕО

Хармонизирани технически данни в стандартната формула

Член 109аХармонизирани технически данни в стандартната формула1. За целите на изчисляването на капиталовото изискване за платежоспособност в съответствие със стандартната формула, ЕНО посредством Съвместния комитет разработва проекти на технически стандарти за изпълнение относно разпределението на кредитните оценки на агенциите за външна кредитна оценка (АВКО) по обективна скала на степените на кредитно качество, като се прилагат етапите, определени в съответствие с...