Член 1
За целите на настоящата директива се прилагат следните определения:
а) „чистопородно разплодно животно от рода на едрия рогат добитък“ означава всяко животно от рода на едрия рогат добитък, включително биволи, чиито родители и прародители са вписани или регистрирани в родословната книга на същата порода и което е вписано или регистрирано и отговаря на изискванията за вписване в родословната книга;
б) „родословна книга“ означава всяка книга, регистър, досие или носител на данни:
i) който се поддържа от организация или сдружение на животновъди, официално признати от държавата-членка, в която са били учредени, или от официална служба на съответната държава-членка; и
ii) в който се вписват или регистрират чистопородни разплодни животни от рода на едрия рогат добитък от определена порода с посочване на техните предци.
Член 2
Държавите-членки гарантират, че няма да се забранява, ограничава или възпрепятства по зоотехнически причини:
а) търговията в Общността с чистопородни разплодни животни от рода на едрия рогат добитък;
б) търговията в Общността със сперма, яйцеклетки и ембриони от чистопородни разплодни животни от рода на едрия рогат добитък;
в) изготвянето на родословни книги, при условие че отговарят на изискванията, предвидени съгласно член 6;
г) признаването на организациите или на сдруженията, които водят родословни книги в съответствие с член 6; и
д) при спазване на Директива 87/328/ЕИО на Съвета от 18 юни 1987 г. относно одобрението за развъждане на чистопородни разплодни животни от рода на едрия рогат добитък , търговията в рамките на Общността на бикове, предназначени за изкуствено оплождане.
Член 3
Организациите или сдруженията на животновъди, официално признати в дадена държава-членка, не могат да се противопоставят на вписването в техните родословни книги на чистопородни разплодни животни от рода на едрия рогат добитък от друга държава-членка, при условие че те отговарят на изискванията, предвидени в съответствие член 6.
Член 4
1.Държавите-членки съставят и актуализират списък на посочените в член 1, буква б), подточка i) организации, които са официално признати за целите на поддържане или изготвяне на родословни книги, и го предоставят на останалите държави-членки и на обществеността.
2.Подробни правила за еднаквото прилагане на параграф 1 могат да се приемат в съответствие с процедурата, посочена в член 7, параграф 2.
Член 5
Държавите-членки могат да изискват чистопородните разплодни животни от рода на едрия рогат добитък, както и спермата, яйцеклетките и ембрионите от тези животни, да бъдат придружавани при търговията в рамките на Общността от сертификат за родословие по образец, изготвен в съответствие с процедурата, посочена в член 7, параграф 2, по-специално по отношение на зоотехническата ефективност.
Член 6
Следните се определят в съответствие с процедурата, посочена в член 7, параграф 2:
а) методите за контрол на резултатите и за оценка на генетичната стойност на животните от рода на едрия рогат добитък;
б) критериите за признаване на организациите и на сдруженията на животновъди;
в) критериите за изготвянето на родословните книги;
г) критериите за вписване в родословните книги;
д) данните, които трябва да бъдат посочени в сертификата за родословие.
Член 7
1.Комисията се подпомага от Постоянния комитет по зоотехника, създаден с Решение 77/505/ЕИО на Съвета от 25 юли 1977 г. относно създаване на Постоянен комитет по зоотехника .
2.При позоваване на настоящия параграф, се прилагат членове 5 и 7 от Решение 1999/468/ЕО.
Срокът, предвиден в член 5, параграф 6 от Решение 1999/468/ЕО, се определя на три месеца.
Член 8
Държавите членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби на националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 9
Директива 77/504/ЕИО, изменена с актовете, посочени в приложение I, част A, се отменя, без да се засягат задълженията на държавите-членки относно сроковете за транспониране в националното право на директивите, които са посочени в приложение I, част Б.
Позоваванията на отменената директива се считат за позовавания на настоящата директива и се четат съгласно таблицата на съответствието в приложение II.
Член 10
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Прилага се от 2 януари 2010 г.
Член 11
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.