чл. 4 Директива 2009/24/ЕО - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 4

Ограничени действия

1.При спазване на разпоредбите на членове 5 и 6 изключителните права на носителя на правата по смисъла на член 2 включват правото да извършва или да разрешава:

а) постоянното или временното възпроизвеждане на компютърна програма по какъвто и да е начин и в каквато и да е форма, изцяло или отчасти; доколкото зареждането, изобразяването на екран, изпълняването, предаването на разстояние или съхраняването на компютърната програма налагат такова възпроизвеждане, тези действия изискват разрешението на носителя на правата;

б) превеждането, адаптирането, обработката и всякакво друго изменяне на компютърна програма и възпроизвеждането на съответните резултати, без да се накърняват правата на лицето, което изменя програмата;

в) всяка форма на публично разпространение, включително отдаването под наем, на оригинална компютърна програма или на копия от нея.

2.Първата продажба в Общността на копие от програмата от носителя на правата или с негово съгласие изчерпва правото на разпространение в Общността върху това копие, с изключение на правото на контрол върху по-нататъшното отдаване под наем на програмата или на копие от нея.


Разпоредби, които препращат към чл. 4 Директива 2009/24/ЕО 5 резултата
чл. 3 Директива (ЕС) 2017/1564
Директива (ЕС) 2017/1564

Позволени видове използване

Член 3Позволени видове използване1.Държавите членки предоставят изключение, съгласно което не се изисква разрешение от носителя на авторското право или на сродно право върху произведение или друг закрилян обект съгласно членове 5 и 7 от Директива 96/9/ЕО, членове 2, 3 и 4 от Директива 2001/29/ЕО, член 1, параграф 1, член 8, параграфи 2 и 3 и член 9 от Директива 2006/115/ЕО...

чл. 6 Директива 2009/24/ЕО
Директива 2009/24/ЕО

Декомпилация

Член 6Декомпилация1.Разрешение на носителя на правата не се изисква, когато възпроизвеждането на кода и превеждането му от една форма в друга по смисъла на член 4, параграф 1, букви а) и б) са единственият възможен начин за получаване на информацията, необходима за постигане на съвместимостта на самостоятелно създадена компютърна програма с други програми, при условие че се спазват следните изисквания:а)...

чл. 5 Директива (ЕС) 2019/790
Директива (ЕС) 2019/790

Използване на произведения и други обекти в рамките на цифрови и трансгранични преподавателски дейности

Член 5Използване на произведения и други обекти в рамките на цифрови и трансгранични преподавателски дейности1.Държавите членки предвиждат изключение или ограничение за правата, посочени в член 5, букви а), б), г) и д) и член 7, параграф 1 от Директива 96/9/ЕО, членове 2 и 3 от Директива 2001/29/ЕО, член 4, параграф 1 от Директива 2009/24/ЕО и член 15, параграф 1 от...

чл. 6 Директива (ЕС) 2019/790
Директива (ЕС) 2019/790

Опазване на културното наследство

Член 6Опазване на културното наследствоДържавите членки предвиждат изключение за правата, посочени в член 5, буква а) и член 7, параграф 1 от Директива 96/9/ЕО, член 2 от Директива 2001/29/ЕО, член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2009/24/ЕО и член 15, параграф 1 от настоящата директива, за да позволят на институциите за културното наследство да правят копия от произведения или...

чл. 8 Директива (ЕС) 2019/790
Директива (ЕС) 2019/790

Използване на произведения извън търговско обращение и други обекти от институции за културно наследство

Член 8Използване на произведения извън търговско обращение и други обекти от институции за културно наследство1.Държавите членки предвиждат, че организация за колективно управление може, в съответствие с предоставените ѝ правомощия от правоносителите, да сключва неизключителна лицензия за нестопански цели с институция за културно наследство за възпроизвеждането, разпространението, публичното разгласяване или предоставяне на публично разположение на произведения или други обекти извън търговско...