чл. 1 Директива 2009/38/ЕО - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 1

Цел 1.Целта на настоящата директива е да се усъвършенства правото на информиране и консултации с работниците и служителите в предприятия с общностно измерение и групи предприятия с общностно измерение.

2.За тази цел се създава европейски работнически съвет или процедура за информиране и консултации с работниците и служителите във всяко предприятие с общностно измерение или група предприятия с общностно измерение, когато молбата за това е отправена съгласно процедурата, предвидена в член 5, параграф 1, с цел информиране и консултации с работниците и служителите. Условията за информиране и консултации с работниците и служителите се определят и прилагат така, че да се гарантира тяхната ефективност и да се създадат условия за ефективно вземане на решения в предприятието или групата предприятия.

3.Информирането и консултациите с работниците и служителите трябва да се осъществяват на съответното равнище на ръководство и представителство, в зависимост от разглеждания въпрос. За тази цел компетентността на европейския работнически съвет и обхватът на регулираната с настоящата директива процедура за информиране и консултации с работниците и служителите се ограничават до транснационалните въпроси.

4.За транснационални се считат въпросите, засягащи цялото предприятие с общностно измерение или цялата група предприятия с общностно измерение, или поне две предприятия или клонове на предприятието или групата предприятия, които се намират в две различни държави-членки.

5.Независимо от параграф 2, когато група предприятия с общностно измерение по смисъла на член 2, параграф 1, буква в) обхваща едно или повече предприятия или групи предприятия с общностно измерение по смисъла на член 2, параграф 1, буква а) или буква в), европейският работнически съвет се създава на ниво група, освен ако споразуменията по член 6 не предвиждат друго.

6.Освен ако в споразуменията по член 6 не е предвидено по-широко приложно поле, правомощията и компетентността на европейските работнически съвети и обхватът на процедурите за информиране и консултации, създадени за постигане на целта, посочена в параграф 1, в случай на предприятие с общностно измерение, се отнасят до всички клонове, намиращи се в държавите-членки, а в случай на група предприятия с общностно измерение — до всички предприятия от групата, намиращи се в държавите-членки.

—————


Разпоредби, които препращат към чл. 1 Директива 2009/38/ЕО 7 резултата
чл. 2 Директива 2009/38/ЕО
Директива 2009/38/ЕО

Член 2Определения1.За целите на настоящата директива:а) „предприятие с общностно измерение“ означава всяко предприятие с най-малко 1 000 работници и служители в държавите-членки и най-малко 150 работници и служители във всяка от най-малко две държави-членки;б) „група предприятия“ означава контролиращо предприятие и контролираните от него предприятия;в) „група предприятия с общностно измерение“ означава група предприятия със следните характеристики: — най-малко 1 000 работници...

чл. 4 Директива 2009/38/ЕО
Директива 2009/38/ЕО

Член 4Отговорност за създаването на европейски работнически съвет или на процедура за информиране и консултации с работниците и служителите1.Централното управление отговаря за създаването на условия и средства, необходими за учредяването на европейски работнически съвет или процедура за информиране и консултации с работниците и служителите съгласно член 1, параграф 2 в предприятие с общностно измерение и група предприятия с общностно измерение.2.Когато...

чл. 5 Директива 2009/38/ЕО
Директива 2009/38/ЕО

Член 5Специална група за преговори1.За постигане на целта, установена в член 1, параграф 1, централното управление започва преговори за създаването на европейски работнически съвет или процедура за информиране и консултации по своя собствена инициатива или по писмено искане от най-малко 100 работници и служители или техни представители от най-малко две предприятия или клона в най-малко две различни държави-членки.2.За тази цел...

чл. 6 Директива 2009/38/ЕО
Директива 2009/38/ЕО

Член 6Съдържание на споразумението1.Централното управление и специалната група за преговори трябва да преговарят в дух на сътрудничество с оглед постигане на споразумение за подробните условия за прилагане на реда за информиране и консултации с работниците и служителите, посочени в член 1, параграф 1.2.Без да се засяга автономията на страните, споразумението, посочено в параграф 1 и изготвено в писмена форма, между...

чл. 7 Директива 2009/38/ЕО
Директива 2009/38/ЕО

Член 7Субсидиарни изисквания1.За да се постигне целта, посочена в член 1, параграф 1, субсидиарните изисквания, установени в законодателството на държавата-членка, в която се намира централното управление, се прилагат, когато:— централното управление и специалната група за преговори решат това,— централното управление отказва да започне преговори в срок от шест месеца от искането по член 5, параграф 1, — или— в продължение...

чл. 12 Директива 2009/38/ЕО
Директива 2009/38/ЕО

Член 12Взаимодействие с други общностни и национални разпоредби1.Информирането и консултациите с европейския работнически съвет са свързани с информирането и консултациите с националните представителни органи на работниците и служителите, като се спазва компетентността и сферата на действие на всеки един от тях, както и принципите, посочени в член 1, параграф 3.2.Условията за свързването между информирането и консултациите с европейския работнически съвет...

чл. 16 Директива 2009/38/ЕО
Директива 2009/38/ЕО

Член 16Транспониране1.Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с член 1, параграфи 2, 3 и 4, член 2, параграф 1, букви е) и ж), член 3, параграф 4, член 4, параграф 4, член 5, параграф 2, букви б) и в), член 5, параграф 4, член 6, параграф 2, букви б), в), д) и...