Член 6
Размер на гаранцията
1.Държавите членки осигуряват размер на гаранцията от 100 000EUR за съвкупните депозити на всеки вложител, в случай че депозитите са неналични.
2.В допълнение към параграф 1 държавите членки осигуряват защитата на следните депозити в размер над 100 000EUR в продължение на най-малко три месеца и не повече от 12 месеца след заверяване на сметката със сумата или от момента, в който тези депозити станат законно прехвърлими:
а) депозити, възникнали в резултат на сделки с недвижимо имущество, свързани с частни жилищни имоти;
б) депозити, които служат за постигане на определени в националното право социални цели и се отнасят до конкретни житейски събития, свързани с вложителите, като сключване на брак, развод, пенсиониране, уволнение, съкращаване на щат, инвалидност или смърт;
в) депозити, които служат за постигане на определени в националното право цели и които се основават на изплащането на осигурителни обезщетения или обезщетение за вреди от престъпления или наказания, наложени в резултат на съдебна грешка.
3.Параграфи 1 и 2 не са пречка за това държавите членки да поддържат или да създават схеми за защита на продукти за осигуряване на доход в напреднала възраст и на пенсии, ако тези схеми не само гарантират депозитите, а предлагат цялостна гаранция за всички продукти и положения във връзка с тях.
4.Държавите членки правят необходимото изплащанията да се извършват в някоя от следните парични единици:
а) паричната единица на държавата членка, в която е установена СГД;
б) паричната единица на държавата членка, в която пребивава вложителят;
в) евро;
г) паричната единица на депозита;
д) паричната единица на държавата членка, в която е депозитът.
Вложителите трябва да бъдат информирани за паричната единица на изплащането.
Ако депозитите са в парична единица, различна от тази, в която се извършва изплащането на гарантирани суми, се прилага обменният курс към датата, на която съответният административен орган е направил констатация съгласно посоченото по член 2, параграф 1, точка 8, буква а), или на която съдебен орган е постановил решение съгласно посоченото по член 2, параграф 1, точка 8, буква б).
5.Държавите членки, които преизчисляват в своята национална парична единица посочената в параграф 1 сума, първоначално използват за преизчислението обменния курс, приложим на 3 юли 2015 г.
Държавите членки могат да закръгляват получените от преизчислението суми, при условие че закръгляването не надхвърля 5 000EUR.
Без да се засяга втора алинея, на всеки пет години държавите членки коригират преизчислените в друга парична единица размери на гаранцията спрямо сумата по параграф 1 от настоящия член. При настъпване на непредвидени събития, като колебания на обменните курсове, държавите членки извършват корекцията на размерите на гаранцията по-рано, след като се консултират с Комисията.
6.Сумата, посочена в параграф 1, се преразглежда от Комисията периодично и най-малко веднъж на всеки пет години. Ако е целесъобразно, Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета предложение за директива с цел коригиране на сумата, посочена в параграф 1, като взема предвид по-специално тенденциите в банковия сектор и икономическото и финансово положение в Съюза. Първото преразглеждане не се извършва преди 3 юли 2020 г., освен ако поради непредвидени събития не се налага да бъде извършено по-рано.
7.На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 18 за коригиране на сумата, посочена в параграф 6, най-малко веднъж на всеки пет години, в съответствие с инфлацията в Съюза въз основа на промените в хармонизирания индекс на потребителските цени, публикуван от Комисията след предходната корекция.
Ред на вземанията при несъстоятелност
Член 108Ред на вземанията при несъстоятелност1. Държавите членки гарантират, че в тяхното национално право, уреждащо обичайното производство по несъстоятелност:а) следните вземания са с еднакъв ред, като той е по-висок от реда, предвиден за вземанията на обикновените необезпечени кредитори:i) частта от отговарящите на условията депозити на физически лица и микро-, малки и средни предприятия, която надхвърля...
Използване на схемите за гарантиране на депозити в контекста на преструктурирането
Член 109Използване на схемите за гарантиране на депозити в контекста на преструктурирането1. Държавите членки гарантират, че ако органите за преструктуриране предприемат действие по преструктуриране и ако това действие запазва достъпа на вложителите до техните депозити, схемата за гарантиране на депозити, с която е свързана институцията, се задължава:а) когато се използва инструментът за споделяне на загуби, за сумата,...
Изменения на Директива 2014/59/ЕС
Член 1Изменения на Директива 2014/59/ЕСДиректива 2014/59/ЕС се изменя, както следва:1) В член 2, параграф 1, точка 48 се заменя със следното:„(48)„дългови инструменти“:i) за целите на член 63, параграф 1, букви ж) и й), означава облигации и други форми на прехвърляем дълг, инструменти, с които се създава или признава дълг, и инструменти, пораждащи права за придобиване на дългови инструменти; както иii)...
Определения
Член 3ОпределенияЗа целите на настоящия регламент се прилагат определенията, предвидени в член 3 от Регламент (ЕС) № 806/2014, с изключение на определенията, предвидени в точки 2 и 11 от посочения член. Прилагат се също така следните определения:1) „участващи държави членки“ означава държавите членки по смисъла на член 2 от Регламент (ЕС) № 1024/2013;2) „годишно целево равнище“ означава общата сума на...
Инструмент за споделяне на загуби
Член 27Инструмент за споделяне на загуби1. Инструментът за споделяне на загуби може да бъде приложен с някоя от следните цели:а) да се рекапитализира субект по член 2 от настоящия регламент, който изпълнява условията за преструктуриране, до степента, необходима за възстановяване на способността му да отговаря на условията за лицензиране (доколкото тези условия се прилагат за съответния субект)...
Член 2Определения1.За целите на настоящата директива се прилагат следните определения:1) „схеми за гарантиране на депозитите“ или „СГД“ означава схемите, посочени в член 1, параграф 2, буква а), б) или в);2) „институционални защитни схеми“ означава институционални защитни схеми, посочени в член 113, параграф 7 от Регламент (ЕС) № 575/2013;3) „депозит“ означава кредитно салдо, което се получава в резултат на средства, оставени...
Член 18Упражняване на делегирането1.Правомощието да приема делегирани актове се предоставя на Комисията при спазване на предвидените в настоящия член условия.2.Правомощието да приема делегирани актове, посочено в член 6, параграф 7, се предоставя на Комисията за неопределен срок.3.Делегирането на правомощия, посочено в член 6, параграф 7, може да бъде оттеглено по всяко време от Европейския парламент или от Съвета. С решението...
Член 19Преходни разпоредби1.Когато определени депозити или категории депозити, или други инструменти вече не са гарантирани изцяло или частично от СГД вследствие на транспонирането на настоящата директива или на Директива 2009/14/ЕО в националното право, държавите членки могат да разрешат депозити и други инструменти, които имат първоначален падеж, да бъдат гарантирани до първоначалния им падеж, ако са били платени или емитирани преди...
Член 20Транспониране1.Държавите членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с членове 1 — 4, член 5, параграф 1, букви г) — к) и параграфи 2, 3 и 4 член 6 параграфи 2 — 7, член 7, параграфи 4 — 9, член 8, параграфи 1, 2, 3, 5, 6, 7 и 9, член 9,...
Член 22Влизане в силаНастоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.Член 5, параграф 1, букви а), б) и в), член 6, параграф 1, член 7, параграфи 1, 2 и 3, член 8, параграф 8, член 9, параграф 1 и член 17 се прилагат, считано от 4 юли 2015 г.