Всички разпоредби на Директива 68/151 - препратки от други разпоредби


Разпоредби, които препращат към този закон 10 резултата
чл. 17 Директива 2009/72/ЕО
Директива 2009/72/ЕО

Член 17Активи, оборудване, персонал и самоличност1.Операторите на преносни системи разполагат с всички човешки, технически, физически и финансови, ресурси, необходими за изпълнение на задълженията им по настоящата директива и по-специално за извършване на дейността по пренос на електроенергия, и по-специално:а) активите, необходими за дейността по пренос на електроенергия, включително преносната мрежа, са собственост на оператора на преносната система;б) персоналът, необходим за...

чл. 17 Директива 2009/73/ЕО
Директива 2009/73/ЕО

Член 17Активи, оборудване, персонал и самоличност1.Операторите на газопреносни системи разполагат с всички човешки, технически, физически и финансови ресурси, необходими за изпълнение на задълженията си по настоящата директива и за извършване на дейността пренос на природен газ, по-специално: а)активите, необходими за дейността по пренос на природен газ, включително газопреносната система, са собственост на оператора на газопреносната система; б)персоналът, необходим за дейността...

чл. 10б Директива 2006/68/ЕО
Директива 2006/68/ЕО

Член 10б1.Когато е внесена непарична вноска, съгласно член 10а, без доклад на експерти, предвиден в член 10, параграфи 1, 2 и 3, в допълнение към изискванията по буква з) на член 3 и в едномесечен срок от действителната дата на внасяне на актива, се публикува декларация, съдържаща следното:а) описание на непаричната вноска;б) нейната стойност, източника на оценяване и ако е...

чл. 21 Регламент (ЕО) № 2157/2001
Регламент (ЕО) № 2157/2001

Член 21За всяко от сливащите се дружества и като се спазват допълнителните изисквания, наложени от държавата-членка, които се прилагат за заинтересованото дружество, следните обстоятелства се публикуват в официалния вестник на тази държава-членка:а) видът, наименованието и седалището според устройствения акт на всяко от сливащите се дружества;б) регистърът, в който се пазят документите по член 3, параграф 2 от Директива 68/151/ЕИО за...

чл. 28 Регламент (ЕО) № 2157/2001
Регламент (ЕО) № 2157/2001

Член 28За всяко от сливащите се дружества извършеното сливане се публикува, както е предвидено по правото на всяка държава-членка, в съответствие с член 3 от Директива 68/151/ЕО.

чл. 32 Регламент (ЕО) № 2157/2001
Регламент (ЕО) № 2157/2001

Член 321.Холдинг SE може да бъде учреден в съответствие с член 2, параграф 2.Дружеството, което организира учредяването на холдинга SE в съответствие с член 2, параграф 2, продължава да съществува.2.Ръководните или управителните органи на дружествата, които насърчават такава операция, съставят при същите условия проект за учредяване на холдинг SE. Проектът включва доклад, който разяснява и обосновава правните и икономическите аспекти...

чл. 33 Регламент (ЕО) № 2157/2001
Регламент (ЕО) № 2157/2001

Член 331.Акционерите в дружествата, които организират такава операция, разполагат с тримесечен срок, за да уведомят организиращите дружества дали възнамеряват да внесат своите акции за учредяване на холдинг SE. Срокът започва да тече от деня, в който проектът за учредяване на холдинга SE е окончателно одобрен съгласно член 32.2.Холдингът SE се учредява, само ако в срока, посочен в параграф 1, акционерите...

чл. 37 Регламент (ЕО) № 2157/2001
Регламент (ЕО) № 2157/2001

Член 371.SE може да бъде учредено в съответствие с член 2, параграф 4.2.Без да се засягат разпоредбите на член 12, преобразуването на акционерно дружество в SE не води до прекратяване на дружеството или до създаване на ново юридическо лице.3.Седалището не може да бъде преместено от една държава-членка в друга съобразно член 8 едновременно с осъществяването на преобразуването.4.Ръководният или управителният орган...

чл. 66 Регламент (ЕО) № 2157/2001
Регламент (ЕО) № 2157/2001

Член 661.SE може да се преобразува в акционерно дружество, регулирано от правото на държавата-членка, в която е седалището на SE според устройствения му акт. Решението за преобразуване не може да бъде взето преди изтичането на 2-годишен срок от регистрацията на SE или преди да са одобрени първите два годишни счетоводни отчета.2.Преобразуването на SE в акционерно дружество не води до прекратяване...

чл. 68 Регламент (ЕО) 1435/2003
Регламент (ЕО) 1435/2003

Изготвяне на годишни и консолидирани счетоводни отчети

Член 68Изготвяне на годишни и консолидирани счетоводни отчети1. По отношение на изготвяне на годишните счетоводни отчети и когато има такива, на консолидираните счетоводни отчети, включително на придружаващите ги годишни отчети, техния контрол и публикуване, SCE е подчинено на законовите разпоредби, приети от държавата-членка, в която е неговото седалище, в приложение на Директиви 78/660/ЕИО и 83/349/ЕИО. Държавите-членки могат обаче да предвидят...