Член 1
1.Настоящата директива се прилага за машините и определя съществените изисквания за здраве и безопасност към тях, както са определени в приложение I.
Тя също се прилага за защитни елементи, пуснати самостоятелно на пазара.
2.За целите на настоящата директива:
а) „машина“ e:
— съвкупност от свързани помежду си части или възли, от които поне една се движи, със съответни задвижващи механизми, управляващи и силови вериги и др., съчетани помежду си за конкретно приложение, като например за обработване, преработване, преместване или опаковане на материали;
— съвкупност от машини, които са разположени и управлявани, така че да работят като едно цяло за постигане на краен резултат,
— сменяемо съоръжение, променящо функцията на дадена машина, което се пуска на пазара, с цел да бъде монтирано към машина или серия от различни машини или към трактор от неговия водач, при условие че това съоръжение не е резервна част или инструмент;
б) „защитен елемент“ е елемент, ако той не е сменяемо съоръжение, който производителят или неговият упълномощен представител, установен в Общността пуска на пазара, за да осигури функция за безопасност чрез използването му, и чийто отказ или неправилно действие застрашава безопасността и здравето на изложените на риск лица.
3.Следните са изключени от обхвата на Настоящата директива:
— машини, чиито единствен енергиен източник е директно прилагана човешка сила, с изключение на машини, използвани за повдигане или спускане на товари,
— медицински устройства, които при използването са в директен контакт с пациента,
— специално оборудване за ползване на панаири и/или в увеселителни паркове,
— парни котли и съдове под налягане,
— машини, специално създадени и използвани за ядрени цели и чиито отказ може да доведе до радиоактивна емисия,
— радиоактивни източници, вградени в машина,
— огнестрелни оръжия,
— резервоари за съхраняване и тръбопроводи за транспорт на бензин, дизелово гориво, запалими течности и опасни вещества,
— средства за транспорт, т.е. превозните средства и техните ремаркета, предназначени единствено за превоз на пътници по въздуха, по сухопътните и жп мрежи или по вода, както и превозни средства, когато те са проектирани за превозване на товари по въздуха, по обществената пътна и жп мрежи или по вода. Не се изключват превозните средства, използвани в минералодобивната индустрия,
— морски плавателни съдове и подвижни плаващи платформи, от типа off shore, както и оборудването на борда на тези съдове и платформи,
— въжени линии, включително зъбчати железници (фуникуляри), за обществен и частен транспорт на хора;
— земеделски и горски трактори, така както са определени в член 1, параграф 1 от Директива 74/150/ЕИО ,
— машини, специално проектирани и изработени за армията или полицията,
— асансьори, които обслужват постоянно определени нива на сгради и съоръжения, посредством кабина, движеща се по дължината на твърди водачи, чиито наклон спрямо хоризонталата е по-голям от 15 градуса и които са предназначени за транспорт:
i) на хора;
ii) на хора и товари;
iii)
само на товари, ако кабината е достъпна, т.е. в нея лесно може да влезе лице и тя е оборудвана с устройства за управление, разположени вътре в кабината или в обсега на лицето, което се намира в нея;
— средства за транспорт на хора, използващи релсови превозни средства със зъбно-гребенна предавка,
— руднични подемни уредби,
— сценични повдигателни съоръжения,
— строителни подемници за вдигане на хора или хора и товари.
4.Когато рисковете за машини и защитни елементи, посочени в тази директива са изцяло или частично обхванати от специфични директиви на Общността, тази директива не трябва да се прилага или трябва да спре да се прилага, в случаи на такива машини или на защитни елементи и такива рискове от прилагането на тези специфични директиви.
5.Когато за дадена машина рисковете са главно от електрическо естество, тези машини трябва да бъдат обхванати изключително от Директива 73/23/ЕИО .
Все още няма други разпоредби, които препращат към чл. 1.