Член 32
Условия
1. Държавите членки могат да освободят или да допуснат техните компетентни органи да освободят от прилагането на всички или на част от процедурите и условията, установени в раздели 1, 2 и 3, с изключение на членове 14, 15, 22, 24, 25 и 26, физическите или юридическите лица, предоставящи платежните услуги, посочени в точки 1—6 от приложение I, когато:
а) за предходните 12 месеца средната месечна стойност на общата стойност на платежните операции, извършени от съответното лице, включително от представител, за когото лицето носи пълна отговорност, не надвишава определен от държавата членка праг, който във всички случаи не надхвърля 3 милиона евро. Това изискване се оценява въз основа на заложената в бизнес плана обща сума на платежните операции, освен ако компетентните органи не поискат корекция на плана; и
б) никое от физическите лица, отговорни за управлението или извършването на стопанската дейност, не е осъждано за престъпления, свързани с изпирането на пари или финансирането на тероризма, или за други финансови престъпления.
2. Всяко физическо или юридическо лице, регистрирано в съответствие с параграф 1, е длъжно да има главно управление или място на пребиваване в държавата членка, в която действително осъществява стопанската си дейност.
3. Лицата, посочени в параграф 1 от настоящия член, се третират като платежни институции, без за тях да се прилагат член 11, параграф 9 и членове 28, 29 и 30.
4. Държавите членки могат също да предвидят, че всяко регистрирано в съответствие с параграф 1 от настоящия член физическо или юридическо лице може да извършва само някои от дейностите, изброени в член 18.
5. Лицата, посочени в параграф 1 от настоящия член, уведомяват компетентните органи за всяка промяна в своето положение, свързана с условията, определени в посочения параграф. Държавите членки предприемат необходимите мерки, с които да се гарантира, че когато вече не са изпълнени условията, установени в параграфи 1, 2 или 4 от настоящия член, заинтересованите лица подават заявление за лиценз в срок от 30 календарни дни в съответствие с член 11.
6. Параграфи 1—5 от настоящия член не се прилагат по отношение на Директива (ЕС) 2015/849 или на националното право в областта на предотвратяване на изпирането на пари.
Съдържание и формат на информацията, която трябва да се предоставя по силата на член 15, параграф 1 от Директива (ЕС) 2015/2366
Член 1Съдържание и формат на информацията, която трябва да се предоставя по силата на член 15, параграф 1 от Директива (ЕС) 2015/23661.За целите на член 15, параграф 1 от Директива (ЕС) 2015/2366, компетентните органи предоставят на ЕБО информацията в съответствие с параграфи 2—9.2.По отношение на платежните институции и техните клонове, предоставящи услуги в държава членка, различна от тяхната държава членка...
Делегирани актове
Член 104Делегирани актовеВ съответствие с член 105 на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове във връзка със:а)адаптирането на позоваването на Препоръка 2003/361/ЕО в член 4, точка 36 от настоящата директива при изменения на тази препоръка;б)актуализирането на сумите, посочени в член 32, параграф 1 и член 74, параграф 1, с оглед отчитане на инфлацията.
Пълна хармонизация
Член 107Пълна хармонизация1. Без да се засягат член 2, член 8, параграф 3, член 32, член 38, параграф 2, член 42, параграф 2, член 55, параграф 6, член 57, параграф 3, член 58, параграф 3, член 61, параграфи 2 и 3, член 62, параграф 5, член 63, параграфи 2 и 3,►C1 член 74, параграф 1, четвърта алинея ◄и член...
Клауза за преглед
Член 108Клауза за прегледДо 13 януари 2021 г. Комисията представя на Европейския парламент, Съвета, ЕЦБ и Европейския икономически и социален комитет доклад относно прилагането и въздействието на настоящата директива, и по-специално относно:а)целесъобразността и въздействието на правилата за таксите, предвидени в член 62, параграфи 3, 4 и 5;б)прилагането на член 2, параграфи 3 и 4, включително оценка дали, когато е технически...
Издаване на лиценз
Член 11Издаване на лиценз1. Държавите членки изискват от предприятията, различни от посочените в член 1, параграф 1, букви а), б), в), д) и е) и различни от физическите или юридическите лица, които се полазват от освобождаване съгласно член 32 или 33, които възнамеряват да предоставят платежни услуги, да получат лиценз за извършване на дейност като платежна институция, преди да започнат...
Регистрация в държавата членка по произход
Член 14Регистрация в държавата членка по произход1. Държавите членки водят публичен регистър, в който се вписват:а) лицензираните платежни институции и техните представители,б) физическите и юридическите лица, които се ползват от освобождаване съгласно член 32 или 33, и когато е приложимо, техните представители,в) институциите, посочени в член 2, параграф 5, които имат право да...
Определения
Член 3ОпределенияЗа целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:1)„оперативна устойчивост на цифровите технологии“ означава способността на финансов субект да изгражда, осигурява и преглежда своята оперативна цялост и надеждност, като осигурява пряко или непряко — чрез ползване на услуги, предоставяни от трети страни доставчици на услуги в областта на ИКТ, пълния набор от свързан с ИКТ капацитет, необходим за сигурността...
Определения
Член 4ОпределенияЗа целите на настоящата директива се прилагат следните определения:1)„държава членка по произход“ означава всяка от следните:а)държавата членка, в която се намира седалището на доставчика на платежни услуги; илиб)когато доставчикът на платежни услуги няма седалище съгласно националното му право — държавата членка, в която се намира главното му управление;2)„приемаща държава членка“ означава държава членка, различна от държавата членка по произход,...
Отговорност на компетентните органи
Член 10Отговорност на компетентните органи1.Компетентните органи отговарят за точността на информацията, която ръчно въвеждат или автоматично предават на приложния софтуер на електронния централен регистър, за лицензираните или регистрирани от тях физически и юридически лица, както и за вписаните в националните им публични регистри представители и доставчици на услугите, посочени в член 3, буква к), подточки i) и ii) и буква...
Утвърждаване на информацията
Член 8Утвърждаване на информацията1.Приложният софтуер на електронния централен регистър утвърждава информацията, предадена на ЕБО от компетентните органи, с цел да се избегнат пропуски в нея или нейното дублиране.2.С цел да се избегнат пропуски в информацията, приложният софтуер на електронния централен регистър утвърждава данните в полетата, които компетентните органи са попълнили или са предали на ЕБО, с изключение на полето, предназначено...