Член 9
1. С цел защита на правилното функциониране на вътрешния пазар трябва да бъдат идентифицирани третите държави, чиито стратегически слабости в национална си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, представляват съществена заплаха за финансовата система на Съюза („високорискови трети държави“).
2. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 64 с цел определяне на високорисковите трети държави, като взема предвид стратегическите слабости, по-специално в следните области:
а) правната уредба и институционалната рамка за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма в съответната трета държава, и по-специално:
i) инкриминиране на изпирането на пари и финансирането на тероризма;
ii) мерки за комплексна проверка на клиента;
iii)
изисквания за съхраняване на информация;
iv) изисквания за докладване на съмнителни сделки;
v) наличието на точна и актуална информация за действителния собственик на юридически лица и правни форми за компетентните органи;
б) правомощията и процедурите на компетентните органи на съответната трета държава за целите на борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма, включително наличието на достатъчно ефективни, пропорционални и възпиращи санкции, както и практиката на третата държава в областта на сътрудничеството и обмена на информация с компетентните органи на държавите членки;
в) ефективността на системата за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма на третата държава по отношение на предприемането на мерки за преодоляване на рисковете, свързани с изпирането на пари и финансирането на тероризма.
3. Делегираните актове, посочени в параграф 2, се приемат в срок от един месец след установяването на стратегическите слабости, посочени в същия параграф.
4. При изготвянето на делегираните актове, посочени в параграф 2, Комисията взема предвид съответните оценки или доклади, изготвени от международни организации и определящи стандартите органи, които са компетентни в областта на предотвратяването на изпирането на пари и борбата с финансирането на тероризма.
Международни отношения, включително еквивалентност
Член 33Международни отношения, включително еквивалентност1. Без да се засяга съответната компетентност на държавите членки и на институциите на Съюза, Органът може да установява контакти и да постига административни договорености с регулаторни и надзорни органи, с международни организации и с администрациите на трети държави. Тези договорености не създават правни задължения по отношение на Съюза и неговите държави членки и не възпрепятстват...
Решение за равностойност
Член 47Решение за равностойност1. Съгласно процедурата по разглеждане по член 51, параграф 2 Комисията може да приеме решение, засягащо трета държава, с което да потвърди, че правната и надзорната уредба на тази трета държава гарантира, че са изпълнени всички изброени по-долу условия:а) лицензираните в тази трета държава дружества спазват правно обвързващите изисквания по отношение на пруденциалния надзор,...
Изисквания за извършването на надлежна проверка
Член 5Изисквания за извършването на надлежна проверка1.Доставчик на услуги за колективно финансиране извършва поне в минимална степен надлежна проверка на създателите на проекти, които предлагат техните проекти да бъдат финансирани чрез платформата за колективно финансиране на доставчик на услуги за колективно финансиране.2.Минималната степен на надлежна проверка, посочена в параграф 1, включва получаване на всяко от следните доказателства:а) доказателство, че създателят...
Член 61. Комисията прави оценка на рисковете, свързани с изпирането на пари и финансирането на тероризма, които оказват въздействие върху вътрешния пазар и се отнасят до презгранични дейности.За тази цел Комисията изготвя до 26 юни 2017 г. доклад за установяване, анализ и оценка на тези рискове на равнището на Съюза. Впоследствие Комисията актуализира доклада на всеки две години или по-често,...
Оценка на заявленията за лиценз, издаване на лиценз или отказ за издаване на лиценз
Член 63Оценка на заявленията за лиценз, издаване на лиценз или отказ за издаване на лиценз1. Своевременно и във всички случаи в срок до пет работни дни от получаване на заявление съгласно член 62, параграф 1, компетентните органи изпращат до подалия заявлението доставчик на услуги за криптоактиви писмено потвърждение за получаването.2. В срок до 25 работни дни от получаване на заявление...
Член 641. Правомощието да приема делегирани актове се предоставя на Комисията при спазване на предвидените в настоящия член условия.2. Правомощието да приема делегирани актове, посочено в член 9, се предоставя на Комисията за неопределен срок, считано от 25 юни 2015 г.3. Делегирането на правомощия, посочено в член 9, може да бъде оттеглено по всяко време от Европейския парламент или от...
(7) В съответствие с критериите, определени в Директива (ЕС) 2015/849, Комисията взе предвид всички налични експертни оценки на факторите, които правят дадена държава или юрисдикция особено уязвима за изпиране на пари, финансиране на тероризма или друга незаконна финансова дейност. По-специално Комисията взе предвид, където е уместно, най-актуалното публично изявление на FATF, документите на FATF („Подобряване на съответствието на борбата с...
Международни отношения, включително еквивалентност
Член 33Международни отношения, включително еквивалентност1. Без да се засяга съответната компетентност на държавите членки и на институциите на Съюза, Органът може да установява контакти и да сключва административни договорености с регулаторни и надзорни органи, с международни организации и с администрациите на трети държави. Тези договорености не създават правни задължения по отношение на Съюза и неговите държави членки и не възпрепятстват...
(9) Разпоредбите на настоящия регламент следва също така да не засягат мерките за разширена комплексна проверка, които кредитните и финансовите институции се изисква/са задължени да предприемат в отношенията си с физически лица или правни образувания, установени в държави, определени от Комисията като високорискови в съответствие с член 9 от Директива (ЕС) 2015/849.