чл. 2 Директива (ЕС) 2024/1760 - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 2

Приложно поле

1. Настоящата директива се прилага за дружества, които са учредени в съответствие със законодателството на държава членка и които отговарят на едно от следните условия:

a) дружеството е имало средно над 5 000служители и нетен световен оборот над 1 500 000 000EUR през последната финансова година, за която са приети или е трябвало да бъдат приети годишни финансови отчети;

б) дружеството не е достигнало праговете, посочени в буква а), но е крайното дружество майка на група, която е достигнала тези прагове през последната финансова година, за която са приети или е трябвало да бъдат приети консолидирани годишни финансови отчети;

в) дружеството е сключило или е крайното дружество майка на група, която е сключила споразумения за франчайзинг или лицензионни споразумения в Съюза в замяна на лицензионни възнаграждения с независими дружества – трети лица, когато тези споразумения гарантират обща идентичност, обща бизнес концепция и прилагане на единни бизнес методи и тези лицензионни възнаграждения възлизат на повече от 75 000 000EUR през последната финансова година, за която са приети или е трябвало да бъдат приети годишни финансови отчети, и при условие че през последната финансова година, за която са приети или е трябвало да бъдат приети годишни финансови отчети, дружеството е имало нетен световен оборот, надвишаващ 275 000 000EUR, или е крайното дружество майка на група, която е имала такъв нетен световен оборот.

2. Настоящата директива се прилага и за дружества, които са учредени в съответствие със законодателството на трета държава и отговарят на едно от следните условия:

а) дружеството е генерирало нетен оборот в Съюза над 1 500 000 000EUR през финансовата година, предхождаща последната финансова година;

б) дружеството не е достигнало прага, посочен в буква а), но е крайното дружество майка на група, която на консолидирана основа е достигнала този праг през финансовата година, предхождаща последната финансова година;

в) дружеството е сключило или е крайното дружество майка на група, която е сключила споразумения за франчайзинг или лицензионни споразумения в Съюза в замяна на лицензионни възнаграждения с независими дружества – трети лица, когато тези споразумения гарантират обща идентичност, обща бизнес концепция и прилагане на единни бизнес методи и когато тези лицензионни възнаграждения са възлизали на повече от 75 000 000EUR в Съюза през финансовата година, предхождаща последната финансова година, и при условие че през финансовата година, предхождаща последната финансова година дружеството е генерирало нетен оборот от над 275 000 000EUR в Съюза или е крайното дружество майка на група, която е генерирала такъв нетен оборот.

3. Когато крайното дружество майка има за основна дейност притежаването на акции в оперативни дъщерни дружества и не взема управленски, оперативни или финансови решения, засягащи групата или едно или повече от нейните дъщерни дружества, то може да бъде освободено от изпълнението на задълженията по настоящата директива. Това освобождаване е обвързано с условието едно от установените в Съюза дъщерни дружества на крайното дружество майка да бъде определено за целите на изпълнението на задълженията, предвидени в членове 6 – 16, от името на крайното дружество майка, включително задълженията на крайното дружество майка по отношение на дейностите на неговите дъщерни дружества. В такъв случай на определеното дъщерно дружество се предоставят всички необходими средства и законови права за ефективно изпълнение на тези задължения, по-специално за да се гарантира, че определеното дъщерно дружество получава от дружествата от групата съответната информация и документи, за да изпълни задълженията на крайното дружество майка съгласно настоящата директива.

Крайното дружество майка подава заявление за освобождаване, посочено в първата алинея от настоящия параграф, до компетентния надзорен орган в съответствие с член 24, за да бъде направена оценка дали са изпълнени условията, посочени в първа алинея от настоящия параграф. Когато условията са изпълнени, компетентният надзорен орган предоставя освобождаването. Когато е приложимо, този орган надлежно информира компетентния надзорен орган на държавата членка, в която е установено определеното дъщерно дружество, за заявлението и след това за своето решение.

Крайното дружество майка остава солидарно отговорно с определеното дъщерно дружество за неизпълнение от страна на дъщерното дружество на задълженията му в съответствие с първата алинея от настоящия параграф.

4. За целите на параграф 1 броят на служителите на непълно работно време се изчислява на база еквивалент на пълно работно време. Наетите чрез агенции за временна заетост работници и другите работници в нестандартни форми на заетост, при условие че отговарят на критериите за определяне на статута на работник, установени от Съда на Европейския съюз, се включват в изчисляването на броя на служителите по същия начин, както ако те бяха работници, наети пряко от дружеството за същия период.

5. Когато дадено дружество изпълнява условията, предвидени в параграф 1 или параграф 2, настоящата директива се прилага само ако тези условия са изпълнени през две последователни финансови години. Настоящата директива вече не се прилага за дружество, посочено в параграф 1 или параграф 2, когато условията, предвидени в параграф 1 или параграф 2, престанат да бъдат изпълнени за всяка от последните две имащи отношение финансови години.

6. По отношение на дружествата, посочени в параграф 1, държавата членка, компетентна да урежда въпросите, обхванати от настоящата директива, е държавата членка, в която се намира седалището на дружеството.

7. По отношение на дружество, посочено в параграф 2, държавата членка, компетентна да урежда въпросите, обхванати от настоящата директива, е държавата членка, в която това дружество има клон. Ако дружеството няма клон в никоя държава членка или има клонове в различни държави членки, държавата членка, компетентна да регулира въпросите, обхванати от настоящата директива, е тази, в която това дружество е генерирало най-голямата част от нетния си оборот в Съюза през финансовата година, предхождаща последната финансова година.

8. Настоящата директива не се прилага за АИФ, съгласно определеното в член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета , или за предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК) по смисъла на член 1, параграф 2 от Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета .


Разпоредби, които препращат към чл. 2 Директива (ЕС) 2024/1760 7 резултата
чл. 22 Директива (ЕС) 2024/1760
Директива (ЕС) 2024/1760

Борба с изменението на климата

Член 22Борба с изменението на климата1.Държавите членки гарантират, че дружествата, посочени в член 2, параграф 1, букви а), б) и в) и в член 2, параграф 2, букви а), б) и в), приемат и прилагат план за преход за смекчаване на изменението на климата, който има за цел да гарантира чрез полагане на максимални усилия, че бизнес моделът и стратегията...

чл. 23 Директива (ЕС) 2024/1760
Директива (ЕС) 2024/1760

Упълномощен представител

Член 23Упълномощен представител1. Държавите членки изискват от дружество, посочено в член 2, параграф 2, осъществяващо дейност в държава членка, да определи физическо или юридическо лице за свой упълномощен представител, установен или пребиваващ в една от държавите членки, в които то осъществява дейност. Определянето е валидно, когато бъде потвърдено, че упълномощеният представител го е приел.2. Държавите членки изискват от упълномощения представител...

чл. 24 Директива (ЕС) 2024/1760
Директива (ЕС) 2024/1760

Надзорни органи

Член 24Надзорни органи1. Всяка държава членка определя един или повече надзорни органи, които да упражняват надзор върху спазването на задълженията, предвидени в разпоредбите на националното право, които са приети съгласно членове 7—16.2. По отношение на дружество, посочено в член 2, параграф 1, компетентен надзорен орган е органът на държавата членка, в която се намира седалището на дружеството.3. По отношение на...

чл. 27 Директива (ЕС) 2024/1760
Директива (ЕС) 2024/1760

Санкции

Член 27Санкции1. Държавите членки установяват система от санкции, включително имуществени санкции, приложими при нарушение на разпоредбите на националното право, приети в съответствие с настоящата директива, и вземат всички мерки, необходими за осигуряване на прилагането им. Предвидените санкции са ефективни, пропорционални и възпиращи.2. При вземането на решение дали да се наложат санкции и, ако тези санкции са наложени, при определянето...

чл. 28 Директива (ЕС) 2024/1760
Директива (ЕС) 2024/1760

Европейска мрежа на надзорните органи

Член 28Европейска мрежа на надзорните органи1. Комисията създава Европейска мрежа на надзорните органи, съставена от представители на надзорните органи. Европейската мрежа на надзорните органи улеснява сътрудничеството на надзорните органи и координирането и съгласуването на регулаторните, разследващите, наказателните и надзорните практики на надзорните органи и, когато е подходящо, обмена на информация помежду им.Комисията може да покани агенции на Съюза със съответния...

чл. 36 Директива (ЕС) 2024/1760
Директива (ЕС) 2024/1760

Преглед и докладване

Член 36Преглед и докладване2. ►M2 До 26 юли 2031 г. и на всеки пет години след това Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета доклад относно прилагането на настоящата директива и нейната ефективност от гледна точка на постигането на нейните цели, по-специално за справянето с неблагоприятните въздействия. Ако е целесъобразно, докладът се придружава от...

съобр. (82) Директива (ЕС) 2024/1760
Директива (ЕС) 2024/1760

(82) За да се гарантира правото на ефективни правни средства за защита, залегнало в член 2, параграф 3 от Международния пакт за граждански и политически права, член 8 от Всеобщата декларация за правата на човека и член 9, параграф 3 от Конвенцията за достъпа до информация, участието на обществеността в процеса на вземането на решения и достъпа до правосъдие по въпроси на околната среда („Орхуската конвенция“), в настоящата...