чл. 14 Директива (ЕС) 2024/1760 - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 14

Механизъм за уведомяване и процедура за подаване на жалби

1. Държавите членки гарантират, че дружествата дават възможност на лицата и субектите, изброени в параграф 2, да подават жалби до тях, когато тези лица или субекти имат основателни опасения относно действителни или потенциални неблагоприятни въздействия във връзка с дейностите на дружествата, дейностите на техни дъщерни дружества или дейностите на техни бизнес партньори във веригите на дейността на дружествата.

2. Държавите членки гарантират, че жалби могат да бъдат подадени от:

а) физически или юридически лица, които са засегнати или имат разумни основания да смятат, че могат да бъдат засегнати от неблагоприятно въздействие, и законните представители на такива лица от тяхно име, като например организации на гражданското общество и защитници на правата на човека;

б) синдикални организации и други представители на работниците, представляващи лицата, които работят в съответната верига на дейността; както и

в) и организации на гражданското общество, работещи и имащи опит в свързани области, в които има неблагоприятно въздействие върху околната среда, което е предмет на жалбата.

3. Държавите членки гарантират, че дружествата установяват справедлива, публично налична, достъпна, предвидима и прозрачна процедура за разглеждане на жалбите, посочени в параграф 1, включително процедура, когато дружество счита дадена жалба за неоснователна, и информират съответните представители на работниците и синдикални организации за тази процедура. Дружествата вземат разумно достъпни мерки за предотвратяване на всякакви форми на ответни действия с цел отмъщение, като гарантират поверителността на самоличността на лицето или организацията, подаващи жалбата, в съответствие с националното право. Когато се налага споделяне на информация, това се извършва по начин, който не застрашава безопасността на жалбоподателя, включително като не се разкрива самоличността на жалбоподателя.

Държавите членки гарантират, че когато жалбата е основателна, неблагоприятното въздействие, което е предмет на жалбата, се счита за установено по смисъла на член 8 и дружеството взема подходящи мерки в съответствие с членове 10, 11 и 12.

4. Държавите членки гарантират, че жалбоподателите имат право:

а) да поискат подходящи последващи действия във връзка с жалбата от дружеството, до което са подали жалба съгласно параграф 1;

б) да се срещнат с представители на дружеството на подходящо равнище, за да обсъдят действителните или потенциалните сериозни неблагоприятни въздействия, които са предмет на жалбата, и потенциалното отстраняване на вредите съгласно член 12;

в) да им бъдат предоставени от дружеството мотивите за това защо дадена жалба е била счетена за основателна или неоснователна и ако е счетена за основателна, да им бъде дадена информация за стъпките и действията, които са предприети или ще бъдат предприети.

5. Държавите членки гарантират, че дружествата установяват достъпен механизъм за подаване на уведомления от лица и субекти, когато те имат информация или опасения относно действителни или потенциални неблагоприятни въздействия във връзка с техните дейности, дейностите на техни дъщерни дружества и дейностите на техни бизнес партньори във веригите на дейността на дружествата.

Механизмът гарантира, че уведомленията могат да се правят анонимно или в условия на поверителност в съответствие с националното право. Дружествата вземат разумно достъпни мерки за предотвратяване на всякакви форми на ответни действия с цел отмъщение, като гарантират, че самоличността на лицето или субекта, подаващи уведомленията, остават поверителни, в съответствие с националното право. Дружеството може да информира лицата или субектите, подаващи уведомления, за стъпките и действията, които са предприети или ще бъдат предприети, според случая.

6. Държавите членки гарантират, че дружествата имат право да изпълняват задълженията, предвидени в параграф 1, параграф 3, първа алинея и параграф 5, чрез участие в съвместни процедури за подаване на жалби и механизми за уведомяване, включително тези, които са създадени съвместно от дружества, чрез браншови сдружения, инициативи с участието на множество заинтересовани страни или глобални рамкови споразумения, при условие че такива съвместни процедури и механизми отговарят на изискванията, определени в настоящия член.

7. Подаването на уведомление или жалба съгласно настоящия член не е предварително условие или пречка лицата, които ги подават, да имат достъп до процедурите по членове 26 и 29 или до други извънсъдебни механизми.


Разпоредби, които препращат към чл. 14 Директива (ЕС) 2024/1760 3 резултата
чл. 19 Директива (ЕС) 2024/1760
Директива (ЕС) 2024/1760

Насоки

Член 19Насоки1. С цел да окаже подкрепа на дружествата или на органите на държавите членки относно това как дружествата следва да изпълняват задълженията си за дължима грижа по практичен начин, и за да предостави подкрепа на заинтересованите страни, Комисията, в консултация с държавите членки и заинтересованите страни, Агенцията на Европейския съюз за основните права, Европейската агенция по околна среда, Европейския...

чл. 5 Директива (ЕС) 2024/1760
Директива (ЕС) 2024/1760

Дължима грижа

Член 5Дължима грижа1. Държавите членки гарантират, че дружествата полагат основана на риска дължима грижа в областта на правата на човека и околната среда, както е предвидено в членове 7—16 („дължима грижа“), като извършват следните действия:а) включват дължимата грижа в своите политики и системи за управление на риска в съответствие с член 7;б) установяват и оценяват...

чл. 8 Директива (ЕС) 2024/1760
Директива (ЕС) 2024/1760

Установяване и оценка на действителни и потенциални неблагоприятни въздействия

Член 8Установяване и оценка на действителни и потенциални неблагоприятни въздействия1. Държавите членки гарантират, че дружествата вземат подходящи мерки, за да установят и оценят действителните и потенциалните неблагоприятни въздействия, произтичащи от техните собствени дейности или от тези на техните дъщерни дружества, а когато са свързани с техните вериги на дейността — от веригите на дейността на техните бизнес партньори, в съответствие...