чл. 26 Регламент (ЕО) 111/2005 - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 26

1. Без да се засягат членове 11—25 и параграфи 2 и 3 от настоящия член, компетентните органи на всяка държава членка забраняват въвеждането на описани субстанции в митническата територия на Съюза или тяхното изнасяне от нея, ако съществуват основателни причини за съмнение, че субстанциите са предназначени за незаконно производство на наркотични или психотропни вещества.

2. Компетентните власти отлагат или суспендират освобождаването на описаните субстанции за времето, необходимо да се удостовери идентифицирането на описаните субстанции, или съответствието с правилата на настоящия регламент.

3. Всяка държава-членка приема мерки, необходими за да се даде възможност на компетентните власти, по-специално:

а) да получат информация относно всякакви заповеди, или за операциите, включващи описани субстанции;

б) да влизат в търговските помещения на операторите, за да получат доказателства за нередностите;

в) да установят, че съществува превръщане или опит за превръщане на описаните субстанции.

3а. Компетентните органи на всяка държава членка забраняват въвеждането на пратки с неописани субстанции на митническата територия на Съюза или тяхното изнасяне от нея, ако съществуват достатъчни доказателства, че тези субстанции са предназначени за незаконно производство на наркотични или психотропни вещества.

Компетентният орган незабавно информира компетентните органи на останалите държави членки и Комисията за това, като използва процедурата, посочена в член 27.

Тези субстанции се считат като предложени за включване в списъка на неописани субстанции, посочен в член 10, параграф 2, буква б).

3б. Всяка държава членка може да приеме необходимите мерки, за да могат нейните компетентни органи да извършват контрол и мониторинг на съмнителни сделки, свързани с неописани субстанции, и по-специално:

а) да получават информация относно поръчки за неописани субстанции или операции, включващи неописани субстанции;

б) да влизат в служебни помещения с цел събирането на доказателства за съмнителни сделки, свързани с неописани субстанции.

4. С цел предотвратяване на специфични рискове от отклоняване в свободната зона, както и в други чувствителни области като митнически складове, държавите-членки гарантират, че се прилага ефективен контрол върху операциите, извършвани в тези области, на всеки етап от тези операции, и че контролът не е по-малко строг от този, прилаган в други области от митническата територия.

5. Компетентните власти може да изискат операторите да платят такса за издаване на лицензии, регистрации и разрешения. Тази такси се налагат по недискриминационен начин и не надвишават средната стойност на процедурите, свързани със заявлението.