Член 22
Условия за сливане
1. Управителният или административният орган на кооперациите, които се сливат, изготвя проект за сливането. Този проект включва:
а) наименование и седалище на кооперациите, които се сливат според предвиденото за SCE;
б) обменното съотношение на дяловете от записания капитал и размера на касовите плащания. Когато няма дялове, точното разпределение на активите и съответстващата им стойност в дялове;
в) условията на разпределение на дяловете в SCE;
г) датата, след която сделките на SCE дават право на участие в печалбата, както и специалните условия относно това право;
д) датата, след която сделките на кооперациите, които се сливат, се считат от счетоводна гледна точка, като извършени за сметка на SCE;
f) особените условия или привилегии на облигации и ценни книжа, различни от акциите, които съгласно член 64 не дават право на членство;
ж) правата, гарантирани от SCE на акционерите, които са със специални права и на притежателите на ценни книжа, различни от акции или мерките, предвиждани в това отношение;
з) формите на защита на правата на кредиторите на кооперациите, които се сливат;
и) всички особени привилегии, предоставяни на експертите, които разглеждат проекта за сливане, както и на членовете на административните органи, управлението, надзора и контрола на кооперациите, които се сливат;
й) устава на SCE;
к) информация за процедурите, съгласно които условията за участие на работниците и служителите се определят по силата на Директива 2003/72/ЕО.
2. Кооперациите, които се сливат, могат да добавят и други елементи в проекта за сливане.
3. Приложимото право по отношение на акционерните дружества относно проекти за сливане се прилага аналогично за трансграничните сливания на кооперации с цел създаване на SCE.