чл. 29 Регламент (ЕО) 1435/2003 - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 29

Проверка на процедурата по сливане

1. Проверка на законосъобразността на сливането се извършва за частта от процедурата, засягаща всяка от сливащите се кооперации, съгласно правото, прилагано в държавата, на която са подчинени сливащите се кооперации, а при липса на такива, съгласно разпоредбите, прилагани относно вътрешни сливания на акционерни дружества по силата на законодателството на тази държава.

2. Във всяка заинтересована държава-членка съдът, нотариатът или друг компетентен орган издават свидетелство, удостоверяващо изпълнението на актовете и формалностите, предхождащи сливането.

3. Ако правото на държавата-членка, на която е подчинена сливащата се кооперация, предвижда процедура за анализ и изменение на обменното съотношение на дяловете или процедура, целяща обезщетяване на миноритарните собственици, без това да представлява пречка за регистрация на сливането, то тези процедури се прилагат, ако другите сливащи се кооперации, установени в държава-членка, която не предвижда такава процедура, се съгласят изрично при приемане на проекта за сливане съгласно член 27, параграф 1 с възможността, предложена от членовете на въпросната сливаща се кооперация, за прибягване към тази процедура. В този случай съдът, нотариатът или друг компетентен орган трябва да издаде цитираното в параграф 2 свидетелство дори и ако е започнала такава процедура. В случая свидетелството трябва обаче да отбелязва, че процедурата е в ход. Взетото в края на процедурата решение обвързва поглъщащата кооперация и всичките ѝ членове.


Разпоредби, които препращат към чл. 29 Регламент (ЕО) 1435/2003 3 резултата
чл. 21 Регламент (ЕО) 1435/2003
Регламент (ЕО) 1435/2003

Основания за противопоставяне на сливане

Член 21Основания за противопоставяне на сливанеЗаконодателството на една държава-членка може да предвиди кооперативното дружество, което е под юрисдикцията на тази държава-членка, да не може да взема участие в учредяването на SCE чрез сливане, когато компетентен орган на тази държава-членка се противопостави на това, преди издаването на удостоверението, посочено в член 29, параграф 2.Това противопоставяне може да се направи само по...

чл. 30 Регламент (ЕО) 1435/2003
Регламент (ЕО) 1435/2003

Проверка на законосъобразността на сливането

Член 30Проверка на законосъобразността на сливането1. Контролът за законосъобразността на сливането се извършва за частта от процедурата, отнасяща се до реализацията на сливането и учредяването на SCE, от съда, нотариата или друг компетентен орган на държавата-членка по бъдещо седалище на SCE, оправомощен за извършване на контрол върху сливане на кооперации, а при липса на такива, за контрол върху сливане на...

чл. 31в ЗТРРЮЛНЦ
ЗТРРЮЛНЦ

Удостоверения за законосъобразност относно европейско дружество и европейско кооперативно дружество

Чл. 31в. (Нов - ДВ, бр. 104 от 2007 г., в сила от 01.01.2008 г.) (1) Когато чрез сливане или вливане се учредява европейско дружество със седалище в друга държава членка, длъжностното лице по регистрацията издава удостоверение по чл. 25, ал. 2 от Регламент (ЕО) № 2157/2001 за законосъобразността на сливането или вливането по отношение на преобразуващо се дружество със...