чл. 5 Регламент (ЕО) № 1060/2009

Нормативен текст

Член 5

Еквивалентност и сертифициране въз основа на еквивалентност

1. Кредитните рейтинги, които са свързани с лица, установени в трети държави, или финансови инструменти, издадени в трети държави, и които са присъдени от агенция за кредитен рейтинг, която е установена в трета държава, може да бъдат използвани в

►M3 Съюза ◄съгласно член 4, параграф 1, без да бъдат признавани съгласно член 4, параграф 3, при условие че:

а) агенцията за кредитен рейтинг е получила разрешение или е регистрирана и над нея се упражнява надзор в тази трета държава;

б) Комисията е приела решение за еквивалентност в съответствие с параграф 6 от настоящия член, с което признава правната и надзорна уредба на третата държава за еквивалентна на изискванията на настоящия регламент;

в) действат споразуменията за сътрудничество, посочени в параграф 7 от настоящия член;

г) присъдените от агенцията за кредитен рейтинг кредитни рейтинги и нейните дейности по определяне на кредитен рейтинг не са от систематично значение за финансовата стабилност или цялост на финансовите пазари на една или повече държави-членки; и

д) агенцията за кредитен рейтинг е сертифицирана в съответствие с параграф 2 от настоящия член.

2. Посочената в параграф 1 агенция за кредитен рейтинг може да подаде заявление за сертифициране. Заявлението се подава пред ЕОЦКП в съответствие с приложимите разпоредби на член 15.

3. ЕОЦКП разглежда и взема решение по заявлението за сертифициране в съответствие с предвидената в член 16 процедура. Решението за сертифициране се основава на критериите, предвидени в параграф 1, букви а)—г) от настоящия член.

Решението за сертифициране се съобщава и публикува в съответствие с член 18.

4. Посочената в параграф 1 агенция за кредитен рейтинг може също така да подаде заявление за освобождаване:

а) във всеки отделен случай — от спазването на някои или всички изисквания, установени в раздел А от приложение I и в член 7, параграф 4, ако агенцията за кредитен рейтинг може да докаже, че изискванията са непропорционални предвид естеството, мащаба и сложността на извършваната от нея стопанска дейност, както и предвид естеството и различните видове присъждани от нея кредитни рейтинги;

б) от изискването за физическо присъствие в Съюза, когато такова изискване би било прекалено обременително и непропорционално на естеството, мащаба и сложността на извършваната от нея стопанска дейност, както и предвид естеството и различните видове присъждани от нея кредитни рейтинги.

Заявлението за освобождаване по първа алинея, буква а) или б) се подава от агенцията за кредитен рейтинг заедно със заявлението за сертифициране. При оценяване на заявлението ЕОЦКП взема предвид размера на агенцията за кредитен рейтинг по параграф 1, като отчита естеството, мащаба и сложността на извършваната от нея стопанска дейност и естеството и различните видове присъждани от нея кредитни рейтинги, както и въздействието на кредитните рейтинги, присъждани от агенцията за кредитен рейтинг, върху финансовата стабилност или цялост на финансовите пазари на една или повече държави-членки. Въз основа на преценката на тези фактори ЕОЦКП може да разреши такова освобождаване по отношение на агенцията за кредитен рейтинг по параграф 1.

6. Комисията може да приеме решение за еквивалентност в съответствие с процедурата по регулиране, посочена в член 38, параграф 3, с което се потвърждава, че правната и надзорна уредба на трета държава гарантира, че агенциите за кредитен рейтинг, които са получили разрешение или са регистрирани в тази трета държава, спазват правно обвързващи изисквания, които са еквивалентни на изискванията съгласно настоящия регламент и които подлежат на ефективен надзор и прилагане в тази трета държава.

Правната и надзорна уредба на трета държава може да се счита за еквивалентна на настоящия регламент, в случай че тази уредба отговаря най-малко на следните условия:

а) агенциите за кредитен рейтинг в тази трета държава подлежат на разрешителен режим или регистрация и на текущ ефективен надзор и прилагане на правилата;

б) агенциите за кредитен рейтинг в тази трета държава са подчинени на правно обвързващи правила, които са еквивалентни на правилата, посочени в членове 6—12 и приложение I, с изключение на членове 6а, 6б, 8а,

►M5 ————— ◄8в и 11а, приложение I, раздел Б, точка 3, буква ба) и точки 3а и 3б; както и

в) регулаторният режим в тази трета държава не допуска намеса от страна на надзорните органи и други органи на публична власт в тази трета държава по отношение на съдържанието на кредитните рейтинги и методологиите.

За да отчете тенденциите на финансовите пазари, Комисията приема, посредством делегирани актове в съответствие с член 38а и при условията на членове 38б и 38в, мерки за допълнително конкретизиране или изменение на критериите, предвидени във втора алинея, букви а), б) и в) от настоящия параграф.

7. ЕОЦКП сключва споразумения за сътрудничество със съответните надзорни органи на трети държави, чиято правна и надзорна уредба е призната за еквивалентна на настоящия регламент в съответствие с параграф 6. С тези споразумения се определят най-малко:

а) механизмът за обмен на информация между ЕОЦКП и надзорните органи на съответните трети държави; и

б) процедурите относно координацията на надзорните дейности.

8. Членове 20, 23б и 24 се прилагат по отношение на агенциите за кредитен рейтинг, сертифицирани съгласно член 5, параграф 3 и присъдените от тях кредитни рейтинги.



Все още няма актове в тази категория!
Филтър по разпоредби
Свързани разпоредби
Абонирайте се, за да филтрирате по свързани разпоредби.