Член 2
Прилагане
1. Настоящият регламент не се прилага за:
а) радиоактивни вещества, попадащи в обхвата на Директива 96/29/Евратом на Съвета от 13 май 1996 г. за установяване на основни стандарти на безопасност за защита на здравето на работниците и населението срещу опасностите, произтичащи от йонизиращо лъчение ; б) вещества в самостоятелен вид, в
►M3 смеси ◄или в изделия, които са обект на митнически контрол, при условие че не са претърпели каквато и да е обработка или преработка, и които са в режим на временно съхранение или в свободна зона, или свободен склад с цел реекспорт, или транзит;
в) неизолирани междинни продукти;
г) превоз на опасни вещества и опасни вещества в опасни
►M3 смеси ◄с железопътен, автомобилен, вътрешноводен, морски или въздушен транспорт.
2. Отпадък, по смисъла на Директива 2006/12/ЕО на Европейския парламент и на Съвета , не е вещество,
►M3 смес ◄или изделие по смисъла на член 3 от настоящия регламент.
3. Държавите-членки в определени случаи могат да изключат от обхвата на настоящия регламент определени вещества в самостоятелен вид, в
►M3 смес ◄или в изделие, когато това е необходимо за интересите на отбраната.
4. Настоящият регламент се прилага, без да засяга:
а) законодателството на Общността за работна среда и околна среда, включително Директива 89/391/ЕИО на Съвета от 12 юни 1989 г. за въвеждане на мерки за насърчаване подобряването на безопасността и здравето на работниците на работното място , Директива 96/61/ЕО на Съвета от 24 септември 1996 г. за комплексно предотвратяване и контрол на замърсяването ; Директива 98/24/ЕО, Директива 2000/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2000 г. за установяване на рамка за действията на Общността в областта политиката за водите и Директива 2004/37/ЕО;
б) Директива 76/768/ЕИО по отношение на провеждането на изпитвания върху гръбначни животни, в обхвата на посочената директива.
5. Разпоредбите на дялове II, V, VI и VII не се прилагат, когато дадено вещество се употребява:
а) в лекарствени продукти за хуманната или ветеринарната употреба в обхвата на Регламент (ЕО) № 726/2004, Директива 2001/82/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 ноември 2001 г. относно кодекса на Общността за ветеринарните лекарствени продукти и Директива 2001/83/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 ноември 2001 относно кодекса на Общността относно лекарствени продукти за хуманна употреба ; б) в храни или фуражи за животни в съответствие с Регламент (ЕО) № 178/2002, включително за употреба:
i) като хранителна добавка в храни в обхвата на Директива 89/107/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно хранителни добавки, разрешени за влагане в храни, предназначени за консумация от човека ; ii) като ароматизант в храни в обхвата на Директива 88/388/ЕИО на Съвета от 22 юни 1988 г. за сближаването на законодателствата на държавите-членки относно ароматизантите, предназначени за влагане в храни и изходните материали за тяхното производство и Решение 1999/217/ЕО на Комисията от 23 февруари 1999 г. за приемане на регистър на ароматичните вещества, използвани във или върху храните, съставен в приложение на Регламент 2232/96 на Европейския парламент и на Съвета (
10 ); iii)
като добавки във фуражи в обхвата на Регламент (ЕО) № 1831/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно добавките, използвани в храни за животни (
11 ); iv) при хранене на животни в обхвата на Директива 82/471/ЕИО на Съвета от 30 юни 1982 г. по отношение на определени продукти, използвани при храненето на животни (
12 ). 6. Разпоредбите на дял IV не се прилагат за следните
►M3 смеси ◄в завършен вид, предназначени за крайния потребител:
а) лекарствени продукти за хуманна или ветеринарна употреба в обхвата на Регламент (ЕО) № 726/2004 и Директива 2001/82/ЕО, както е определено в Директива 2001/83/ЕО;
б) козметични продукти, както е определено в Директива 76/768/ЕИО;
в) медицински изделия, които са инвазивни или се използват в директен физически контакт с човешкото тяло, доколкото други мерки на Общността въвеждат разпоредби за класификация и етикетиране на опасни вещества и
►M3 смеси ◄ , осигуряващи същото ниво на предоставяне на информация и защита, както Директива 1999/45/ЕО;
г) храни или фуражи за животни в съответствие с Регламент (ЕО) № 178/2002, включително за употреба:
i) като хранителна добавка в храни в обхвата на Директива 89/107/ЕИО;
ii) като ароматизант в храни в обхвата на Директива 88/388/ЕИО и Решение 1999/217/ЕО;
iii)
като добавка във фуражи в обхвата на Регламент (ЕО) № 1831/2003;
iv) при хранене на животни в обхвата на Директива 82/471/ЕИО.
7. Изискванията на дялове II, V и VI не се прилагат за:
а) вещества, включени в приложение IV, в случаите когато е налична достатъчна информация, че тези вещества, поради техните характерни свойства, причиняват минимален риск;
б) вещества, включени в приложение V, за които се счита, че регистрацията им е неуместна или ненужна и изключването им от тези дялове не засяга целите на настоящия регламент;
в) вещества, в самостоятелен вид или в
►M3 смеси ◄ , регистрирани в съответствие с дял II, изнесени от Общността от участник във веригата на доставки и повторно внесени в Общността от същия или друг участник в същата верига на доставки, който удостовери, че:
i) повторно внесеното вещество е същото като изнесеното;
ii) му е предоставена информацията в съответствие с членове 31 или 32 за изнесеното вещество;
г) вещества в самостоятелен вид, в
►M3 смеси ◄или в изделия, които са били регистрирани съгласно дял II, и които са възстановени в Общността, ако:
i) веществото, получено от процеси на възстановяване, е същото като веществото, регистрирано в съответствие с дял II; и
ii) предприятието, осъществяващо възстановяването, разполага с информацията, изисквана съгласно членове 31 или 32, свързана с веществото, което е било регистрирано в съответствие с дял II.
8. Междинни продукти, изолирани на площадката и транспортирани изолирани междинни продукти се освобождават от:
а) глава 1 от дял II, с изключение на членове 8 и 9; и
б) дял VII.
9. Разпоредбите на дялове II и VI не се прилагат за полимери.
Член 2ОпределенияЗа целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:1.„клас на опасност“ означава естеството на физична опасност, опасност за здравето или опасност за околната среда;2.„категория на опасност“ означава разделянето на критериите в рамките на всеки клас на опасност, посочващо степента на опасността;3.„пиктограма за опасност“ означава графична композиция, която включва определен символ заедно с други графични елементи, като например рамка, фонов...
Определения
Член 3ОпределенияПо смисъла на настоящия регламент:1. Вещество: означава химичен елемент и неговите съединения в естествено състояние или получени чрез всеки производствен процес, включително всяка добавка, необходима за запазване на неговата стабилност и всеки примес, извлечен от използвания процес, с изключение на всеки разтворител, който може да бъде отделен, без да се засяга стабилността на веществото или да се променя неговият...