Член 8
1.Седалището на SE според устройствения му акт може да бъде преместено в друга държава-членка в съответствие с параграфи от 2 до 13. Такова преместване не следва да води до прекратяването на SE или създаването на ново юридическо лице.
2.Ръководният или управителният орган съставя предложение за преместване и го публикува в съответствие с член 13, без да се засягат всички допълнителни форми на публикуване, предвидени в държавата-членка по седалището. Предложението посочва актуалното наименование, седалище според устройствения акт и номер на SE и съдържа:
а) предвижданото седалище според устройствения акт на SE;
б) предлагания устав на SE, включително, когато е подходящо, новото му наименование;
в) всяко въздействие, което преместването може да има върху участието на заетите лица;
г) предлагания график на преместването;
д) всички права, предвидени за защита на акционерите и/или кредиторите.
3.Ръководният или управителният орган съставя доклад, разясняващ и обосноваващ правните и икономическите аспекти на преместването и разясняващ въздействието на преместването за акционерите, кредиторите и заетите лица.
4.Акционерите и кредиторите на SE имат право, най-малко един месец преди общото събрание, свикано, за да вземе решение относно преместването, да се запознаят в седалището на SE според устройствения акт с предложението за преместване и с доклада, съставен съгласно параграф 3, и при поискване да получат безплатно копия на тези документи.
5.Държава-членка може в случай на европейски дружества, регистрирани на нейна територия, да приеме разпоредби, предназначени да осигурят подходяща защита на миноритарните акционери, които се противопоставят на преместването.
6.Не може да се вземе решение в двумесечен срок след публикуването на предложението. Такова решение се приема по начина, предвиден в член 59.
7.Преди компетентният орган да издаде сертификата, предвиден в параграф 8, SE трябва да докаже, че интересите на кредиторите и носителите на други права спрямо SE (включително тези на публичните органи) по отношение на всички отговорности, възникнали преди публикуването на предложението за преместване, са надлежно защитени в съответствие с изискванията, предвидени от държавата-членка, в която се е намирало седалището на SE според устройствения му акт преди преместването.
Държава-членка може да разшири приложението на първата алинея и за отговорности, които възникват (или могат да възникнат) преди преместването.
Първата и втората алинея не засягат прилагането спрямо европейските дружества на националното законодателство на държавите-членки, относно удовлетворяването или обезпечаването на вземания на публични органи.
8.В държавата-членка, в която е седалището на SE, съдът, нотариус или друг компетентен орган издава сертификат, удостоверяващ извършването на действията и формалностите, осъществени преди преместването.
9.Новата регистрация може да бъде извършена след представяне на посочения в параграф 8 сертификат и след като са представени доказателства, че са завършени формалностите за регистрация, установени в страната по новото седалище според устройствения акт.
10.Преместването на седалище на SE според устройствения му акт и следващите от това изменения на неговия устав влизат в сила от деня, в който SE бъде вписано, в съответствие с член 12, в регистъра по новото му седалище.
11.Когато бъде осъществено новото вписване на SE, регистърът по новото вписване уведомява за него регистъра по предишното вписване. Заличаването на предишното вписване се осъществява при получаване на това уведомление, но не и преди това.
12.Новото вписване и заличаването на предишното вписване се публикуват в съответните държави-членки съгласно член 13.
13.При публикуването на новото вписване на SE новото седалище според устройствения му акт може да бъде противопоставено на трети лица. Въпреки това, докато не бъде публикувано заличаването на вписването на SE в регистъра по предишното му седалище, третите лица могат да продължат да се позовават на предишното седалище, освен ако SE докаже, че тези трети лица са знаели за новото седалище.
14.Законодателството на държава-членка може да предвижда, що се отнася до SE, регистрирано в тази държава-членка, че преместването на седалището според устройствения акт, което би довело до промяна на приложимото право, не влиза в сила, ако някой от компетентните органи на тази държава-членка се противопостави на преместването в двумесечния срок, посочен в параграф 6. Такова противопоставяне може да се основава само на съображения от обществен интерес.
Ако върху SE се упражнява надзор от национален орган за финансов надзор в съответствие с директивите на Общността, правото да се противопостави на промяната на седалището според устройствения акт се прилага също и за този орган.
Възможно е разглеждане от съдебен орган.
15.SE не може да премести седалището според устройствения си акт, ако срещу него е открито производство за прекратяване, ликвидация, несъстоятелност или спиране на плащанията или друго подобно производство.
16.SE, което е преместило седалището според устройствения си акт в друга държава-членка, се смята по отношение на всеки иск, възникнал преди преместването, така, както е определено в параграф 10, за дружество със седалище според устройствения си акт в държавата-членка, където SE е регистрирано преди преместването, дори когато съдебното производство срещу SE е образувано след преместването.
Член 141.Съобщението за регистрацията на SE и за заличаването на такава регистрация се публикува с информационна цел в Официален вестник на Европейските общности след публикуването в съответствие с член 13. В това съобщение се посочват наименованието, номера, датата и мястото на регистрацията на SE, датата и мястото на публикуване и заглавието на изданието, седалището на SE според устройствения акт и...
Обхват
Чл. 152. По смисъла на тази глава преместване на седалището на европейско дружество или европейско кооперативно сдружение е операция, при която:1. (изм. - ДВ, бр. 106 от 2008 г., в сила от 01.01.2009 г.) дружеството, без да се прекратява или да учредява ново юридическо лице, премества седалището си от страната в друга държава - членка на Европейския съюз, съгласно чл....
Удостоверения за законосъобразност относно европейско дружество и европейско кооперативно дружество
Чл. 31в. (Нов - ДВ, бр. 104 от 2007 г., в сила от 01.01.2008 г.) (1) Когато чрез сливане или вливане се учредява европейско дружество със седалище в друга държава членка, длъжностното лице по регистрацията издава удостоверение по чл. 25, ал. 2 от Регламент (ЕО) № 2157/2001 за законосъобразността на сливането или вливането по отношение на преобразуващо се дружество със...
Член 371.SE може да бъде учредено в съответствие с член 2, параграф 4.2.Без да се засягат разпоредбите на член 12, преобразуването на акционерно дружество в SE не води до прекратяване на дружеството или до създаване на ново юридическо лице.3.Седалището не може да бъде преместено от една държава-членка в друга съобразно член 8 едновременно с осъществяването на преобразуването.4.Ръководният или управителният орган...
Член 69Най-късно пет години след влизането в сила на този регламент Комисията представя на Съвета и на Европейския парламент доклад за прилагането на регламента и предложения за изменения, когато е подходящо. Докладът, по-специално, съдържа анализ на следните въпроси:а) дали е уместно главното управление и седалището на SE според устройствения му акт да се намират в различни държави-членки;б) разширяване на концепцията...