Член 104
Функции на сертифициращия орган
Сертифициращият орган на трансграничната програма отговаря по-специално за:
а) изготвянето и предаването на Комисията на заверени отчети за разходите и заявления за плащане;
б) удостоверяването, че: i) отчетът за разходите е точен, резултат е от надеждни счетоводни системи и се основава на проверими придружаващи документи, ii) декларираните разходи са в съответствие с приложимите общностни и национални правила и са били направени във връзка с операциите, избрани за финансиране в съответствие с критериите, приложими за програмата, и с общностните и националните правила;
в) гарантирането за целите на сертифицирането, че той е получил съответна информация от управителния орган относно процедурите и проверките, извършени във връзка с разходите, включени в отчетите за разходите;
г) вземането предвид за целите на сертифицирането на резултатите от всички одити, извършвани от одитиращия орган или на негова отговорност;
д) поддържането на счетоводни записи в електронна форма на декларираните пред Комисията разходи. Управителните органи и одитиращите органи имат достъп до тази информация. При писмено искане от страна на Комисията сертифициращият орган предоставя тази информация на Комисията в срок от десет работни дни след получаване на искането или в рамките на друг договорен срок с цел извършване на проверки на документацията и проверки на място;
е) воденето на счетоводство на сумите, подлежащи на възстановяване, и на сумите, изтеглени в резултат на анулиране на цялото или на част от участието за операция. Възстановените суми се внасят повторно в общия бюджет на Европейския съюз преди приключването на трансграничната програма, като се приспаднат от следващия отчет за разходите;
ж) до 31 март всяка година изпраща на Комисията отчет за следните суми за всяка приоритетна ос на трансграничната програма: i) сумите, изтеглени от отчетите за разходите, подадени през предходната година, вследствие на анулирането на цялото или на част от публичното участие за операция; ii) възстановените суми, които са приспаднати от отчетите за разходите, представени през предходната година; iii) отчет за сумите, които са подлежали на възстановяване на 31 декември от предходната година, подредени по годината, в която са издадени разпорежданията за възстановяване; iv) списък на сумите, за които е било установено през предходната година, че не могат да бъдат възстановени или за които се очаква, че няма да бъдат възстановени, подредени по годината, в която са издадени разпорежданията за възстановяване. За целите на подточки i), ii) и iii) общият размер на сумите, свързани с нередностите, докладвани на Комисията по реда на член 28 от Регламент (ЕО) № 1828/2006 съгласно член 138, параграф 2 от настоящия регламент, се посочва за всяка приоритетна ос. За целите на подточка iv) всяка сума, свързана с нередност, докладвана на Комисията по реда на член 28 от Регламент (ЕО) № 1828/2006 съгласно член 138, параграф 2 от настоящия регламент, се обозначава с референтния номер за съответната нередност или по всякакъв друг подходящ начин. За всяка от сумите, посочени в подточка iv), сертифициращият орган посочва дали иска делът на Общността да бъде поет от общия бюджет на Европейския съюз. Ако в рамките на една година от датата на подаване на отчета Комисията не поиска информация за целите на член 114, параграф 2 от настоящия регламент, не уведоми писмено участващите страни за намерението си да започне разследване във връзка с въпросната сума или не поиска от участващите страни да продължат процедурата за възстановяване, делът на Общността се поема от общия бюджет на Европейския съюз. Срокът от една година не се прилага в случаи на подозрения за измама или на установена измама.