Член 3
Определения
1. За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
1) „индекс“ означава стойност,
a) която се публикува или е предоставена на разположение на обществеността;
б) която се определя редовно:
i) изцяло или частично чрез прилагане на формула или друг начин за изчисляване или чрез оценка; и
ii) въз основа на стойността на един или повече базови активи или цени, включително прогнозни цени, действителни или прогнозни лихвени проценти, котировки и обвързващи котировки или други стойности или проучвания;
2) „доставчик на индекс“ означава физическо или юридическо лице, което има контрол върху изготвянето на даден индекс;
3) „бенчмарк“ означава всеки индекс, въз основата на който се определя сумата, дължима по даден финансов инструмент или финансов договор, или стойността на даден финансов инструмент, или индекс, който се използва за измерване на резултатите на инвестиционен фонд с цел проследяване на възвръщаемостта на този индекс или определяне на разпределението на активи от даден портфейл, или изчисляване на таксите за постигнати резултати;
4) „група от бенчмаркове“ означава група от бенчмаркове, изготвяни от един и същ администратор и определени въз основа на входящи данни от едно и също естество, с които се разработват конкретни мерки на един и същ или сходен пазар или при една и съща или сходна икономическа действителност;
5) „изготвяне на бенчмарк“ означава:
a) администриране на механизмите за определянето на бенчмарк;
б) събиране, анализиране или обработване на входящите данни с цел определяне на бенчмарка; и
в) определяне на бенчмарка чрез прилагане на формула или друг метод на изчисление или чрез оценка на предоставените за тази цел входящи данни;
6) „администратор“ означава физическо или юридическо лице, което има контрол върху изготвянето на бенчмарк;
7) „използване на бенчмарк“ означава:
a) емитиране на финансов инструмент, чиято стойност се определя въз основа на индекс или на комбинация от индекси;
б) определяне на сумата, дължима по даден финансов инструмент или финансов договор, чрез използване като основа на индекс или комбинация от индекси;
в) участие като страна по финансов договор, чиято стойност се определя въз основа на индекс или на комбинация от индекси;
г) определяне на лихвен процент по смисъла на определението в член 3, буква й) от Директива 2008/48/ЕО, който е изчислен като спред или надбавка над даден индекс или комбинация от индекси и който се използва единствено като референтна стойност във финансов договор, по който кредиторът е страна;
д) измерване на резултатите на инвестиционен фонд посредством даден индекс или комбинация от индекси с цел проследяване на възвръщаемостта от такъв индекс или такава комбинация от индекси, определяне на разпределението на активи от портфейл или изчисляване на таксите за постигнати резултати;
8) „предоставяне на входящи данни“ означава предаване на входящи данни, които не са непосредствено достъпни, на администратор или на друго лице с цел да ги предаде на администратора, които данни са необходими във връзка с определянето на бенчмарк и се предават с тази цел;
9) „доставчик на входящи данни“ означава физическо или юридическо лице, което предоставя входящи данни;
10) „поднадзорен доставчик на входящи данни“ означава поднадзорен субект, който предоставя входящи данни на администратор, който се намира в Съюза;
11) „вносител“ означава физическо лице, наето от доставчик на входящи данни, с цел да предоставя входящи данни;
12) „оценител“ означава служител на администратора на стоков бенчмарк или друго физическо лице, чиито услуги са на разположение на администратора или са под контрола на администратора, и което е отговорно за прилагането на методика или мнение по отношение на входящите данни и на друга информация с цел да се достигне до окончателна оценка за цената на определена стока;
13) „експертно мнение“ означава упражняването на правото на преценка от администратор или от доставчик на входящи данни по отношение на използването на данни при определянето на даден бенчмарк, включително екстраполирането на стойности от предходни или свързани сделки, коригиране на стойности спрямо фактори, които биха могли да повлияят на качеството на данните, като например пазарни събития или обезценка на кредитното качество на купувача или на продавача, и определяне на по-голяма тежест на твърдите цени „продава“ или „купува“ спрямо отделна сключена сделка;
14) „входящи данни“ означава данни за стойността на един или повече базови активи или цени, включително прогнозни цени, котировки, обвързващи котировки или други стойности, използвани от администратор за определяне на бенчмарк;
15) „данни за сделки“ означава наблюдаеми цени, тарифи, индекси или стойности, които представляват сделки между несвързани страни на активен пазар, функциониращ при конкурентни условия на търсене и предлагане;
16) „финансов инструмент“ означава всеки от инструментите, изброени в раздел В от приложение I към Директива 2014/65/ЕС, за който е подадено искане за допускане до търговия на място на търговия по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 24 от Директива 2014/65/ЕС, или който се търгува на място на търговия по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 24 от Директива 2014/65/ЕС, или чрез систематичен участник съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 20 от посочената директива;
17) „поднадзорен субект“ означава някое от следните:
a) кредитна институция по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 1 от Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета ; б) инвестиционен посредник по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 1 от Директива 2014/65/ЕС;
в) застрахователно предприятие по смисъла на определението в член 13, точка 1 от Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета ; г) презастрахователно предприятие по смисъла на определението в член 13, точка 4 от Директива 2009/138/ЕО;
д) ПКИПЦК по смисъла на определението в член 1, параграф 2 от Директива 2009/65/ЕО или когато е приложимо — управляващо дружество на ПКИПЦК по смисъла на определението в член 2, параграф 1, буква б) от посочената директива;
е) лице, управляващо алтернативни инвестиционни фондове (ЛУАИФ), по смисъла на определението в член 4, параграф 1, буква б) от Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета ; ж) институция за професионално пенсионно осигуряване по смисъла на определението в член 6, буква а) от Директива 2003/41/ЕО на Европейския парламент и на Съвета ; з) кредитор по смисъла на определението в член 3, буква б) от Директива 2008/48/ЕО за целите на договорите за кредит по смисъла на определението в член 3, буква в) от посочената директива;
и) некредитна институция по смисъла на определението в член 4, точка 10 от Директива 2014/17/ЕС за целите на договорите за кредит по смисъла на определението в член 4, точка 3 от посочената директива;
й) пазарен оператор по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 18 от Директива 2014/65/ЕС;
к) ЦК по смисъла на определението в член 2, точка 1 от Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета ; л) регистър на транзакции по смисъла на определението в член 2, точка 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012;
м) администратор;
18) „финансов договор“ означава:
a) договор за кредит по смисъла на определението в член 3, буква в) от Директива 2008/48/ЕО;
б) договор за кредит по смисъла на определението в член 4, точка 3 от Директива 2014/17/ЕС;
19) „инвестиционен фонд“ означава АИФ по смисъла на определението в член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2011/61/ЕС или ПКИПЦК по смисъла на определението в член 1, параграф 2 от Директива 2009/65/ЕО;
20) „ръководен орган“ означава орган или органи на администратор или друг поднадзорен субект, които са назначени в съответствие с националното право, които разполагат с правомощията да определят стратегията, целите и цялостната политика на администратора или на друг поднадзорен субект и които упражняват надзор и наблюдение върху вземането на решения на управленско равнище, и в които участват лицата, които действително управляват стопанската дейност на администратора или на друг поднадзорен субект;
21) „потребител“ означава всяко физическо лице, което при финансови договори, попадащи в обхвата на настоящия регламент, действа за цели, които са извън рамките на неговата търговска, стопанска или професионална дейност;
22) „бенчмарк за лихвен процент“ означава бенчмарк, който за целите по точка 1, буква б), подточка ii) от настоящия параграф е определен въз основа на процента, при който банките могат да отпускат заеми на други банки или участници, различни от банки, на паричния пазар или да получават заеми от тях;
22а)
„спот валутен бенчмарк“ означава бенчмарк, чиято стойност отразява изразената в една валута цена на друга валута или на кошница от други валути за доставка на възможно най-ранния вальор;
23) „стоков бенчмарк“ означава бенчмарк, при който базовият актив за целите на точка 1, буква б), подточка ii) от настоящия параграф е стока по смисъла на член 2, точка 1 от Регламент (ЕО) № 1287/2006 на Комисията , с изключение на квотите за емисии, посочени в раздел В, точка 11 от приложение I към Директива 2014/65/ЕС;
23a)
„бенчмарк на ЕС за климатичен преход“ означава бенчмарк, който е обозначен като бенчмарк на ЕС за климатичен преход и за който са изпълнени следните изисквания:
а) за целите на точка 1, буква б), подточка ii) от настоящия параграф и на член 19б базовите му активи са подбрани, тежестта им е определена или са изключени по такъв начин, че полученият портфейл на бенчмарка следва план за намаляване на въглеродните емисии; и
б) съставен е в съответствие с минималните стандарти, установени в делегираните актове, посочени в член 19а, параграф 2;
23б)
„бенчмарк на ЕС, съответстващ на Парижкото споразумение“ означава бенчмарк, който е обозначен като бенчмарк на ЕС, съответстващ на Парижкото споразумение, и за който са изпълнени следните изисквания:
а) за целите на точка 1, буква б), подточка ii) от настоящия параграф и на делегираните актове, посочени в член 19в, базовите му активи са подбрани, тежестта им е определена или са изключени по такъв начин, че въглеродните емисии на получения портфейл на бенчмарка са в съответствие с целите на Парижкото споразумение, прието по Рамковата конвенция на ООН по изменението на климата и одобрено от Съюза на 5 октомври 2016 г. (наричано по-долу „Парижкото споразумение“);
б) съставен е в съответствие с минималните стандарти, установени в делегираните актове, посочени в член 19а, параграф 2; и
в) дейностите, свързани с базовите активи, не засягат значително постигането на други екологични, социални и управленски (ЕСУ) цели;
23в)
„план за намаляване на въглеродните емисии“ означава измерим, научно обоснован и обвързан със срокове план за постигане на съответствие с целите на Парижкото споразумение чрез намаляване на емисиите от области 1, 2 и 3, посочени в точка 1, буква д) от приложение III;
24) „бенчмарк от регулирани данни“ означава бенчмарк, който се определя чрез прилагането на формула от:
а) входящите данни, предоставени изцяло от:
i) място на търговия по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 24 от Директива 2014/65/ЕС или място на търговия в трета държава, по отношение на която Комисията е приела решение за изпълнение, съгласно което правната и надзорната рамка на тази трета държава се счита за имаща еквивалентно действие по смисъла на член 28, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 600/2014 на Европейския парламент и на Съвета или член 25, параграф 4 от Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета, или регулиран пазар, който се счита за еквивалентен съгласно член 2а от Регламент (ЕС) № 648/2012, но във всеки един случай – само по отношение на данни за сделки, свързани с финансови инструменти;
ii) одобрен механизъм за публикуване по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 52 от Директива 2014/65/ЕС или доставчик на консолидирани данни по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 53 от Директива 2014/65/ЕС в съответствие със задължителните изисквания за прозрачност след сключване на сделката, но единствено по отношение на данни за сделки, свързани с финансови инструменти, които се търгуват на място на търговия;
iii)
одобрен механизъм за докладване по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 54 от Директива 2014/65/ЕС, но единствено по отношение на данни за сделки, свързани с финансови инструменти, които се търгуват на място на търговия и които трябва да бъдат оповестени в съответствие със задължителните изисквания за прозрачност след сключване на сделката;
iv) енергийна борса, съгласно посоченото в член 37, параграф 1, буква й) от Директива 2009/72/ЕО на Европейския парламент и на Съвета ; v) борса за търговия на природен газ, съгласно посоченото в член 41, параграф 1, буква й) от Директива 2009/73/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (
10 ); vi) тръжна платформа съгласно посоченото в член 26 или 30 от Регламент (ЕС) № 1031/2010 на Комисията (
11 ); vii)
доставчик на услуги, на когото администраторът на бенчмарк е възложил събирането на данни в съответствие с член 10, с изключение на член 10, параграф 3, буква е), при условие че доставчикът на услуги получава данните изцяло от субект, посочен в подточки i) – vi) от настоящата точка;
б) нетната стойност на активите на инвестиционните фондове;
25) „критичен бенчмарк“ означава бенчмарк, различен от бенчмарк от регулирани данни, който отговаря на някое от условията, предвидени в член 20, параграф 1, и който е включен в списъка, изготвен от Комисията съгласно същия член;
26) „значим бенчмарк“ означава бенчмарк, който отговаря на условията, предвидени в член 24, параграф 1;
27) „бенчмарк с малка значимост“ означава бенчмарк, който не отговаря на условията, предвидени в член 20, параграф 1 и член 24, параграф 1;
28) „намиращ се“ означава по отношение на юридическо лице държавата, в която се намира главното му управление или друг официален адрес, а по отношение на физическо лице —държавата, в която лицето пребивава за данъчни цели;
29) „публичен орган“ означава:
a) държавна или друга публична администрация, включително субектите, на които е възложено управлението на държавния дълг или които участват в това управление;
б) субект или физическо лице, които изпълняват публични административни функции съгласно националното право или имат публични задължения или функции или предоставят обществени услуги, включително мерки по отношение на заетостта, икономическата активност и инфлацията, под контрола на субект по смисъла на буква а);
2. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 49 с цел да се конкретизират допълнително технически елементи на определенията, предвидени в параграф 1 от настоящия член, по-специално да се изясни какво означава „предоставяне на разположение на обществеността“ за целите на определението на понятието „индекс“.
Комисията взема предвид, когато е приложимо, пазарните или технологичните промени и сближаването в международен аспект на надзорните практики в областта на бенчмарковете.
3. Комисията приема актове за изпълнение с цел изготвяне и преглед на списък на публичните органи в Съюза, които попадат в обхвата на определението в параграф 1, точка 29 от настоящия член. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 50, параграф 2.
Комисията взема предвид, когато е приложимо, пазарните или технологичните промени и сближаването в международен аспект на надзорните практики в областта на бенчмарковете.