Член 37
Забрана за въвеждането и движението на регулирани некарантинни вредители от значение за Съюза по растенията за засаждане
1. Професионалните оператори не въвеждат в Съюза регулирани некарантинни вредители от значение за Съюза, нито придвижват тези вредители на територията на Съюза по растения за засаждане, чрез които те се предават, посочени в списъка по параграф 2.
Забраната, предвидена в първа алинея, не се прилага в следните случаи:
а)движение на растения за засаждане в пределите на или между помещенията или другите площи на съответния професионален оператор;
б)движение на растения за засаждане за целите на тяхното обеззаразяване.
2. Комисията изготвя чрез акт за изпълнение списък, в който се посочват регулираните некарантинни вредители от значение за Съюза и конкретните растения за засаждане, както е посочено в член 36, буква г), а когато е целесъобразно — категориите по параграф 7 от настоящия член и праговете по параграф 8 от настоящия член.
3. Посоченият в параграф 2 списък включва вредителите и съответните растения за засаждане, както е посочено в следните разпоредби:
а) част А, раздел II от приложение II към Директива 2000/29/ЕО;
б) точки 3 и 6 от приложение I и точка 3 от приложение II към Директива 66/402/ЕИО;
в) приложение I към Директива 68/193/ЕИО;
г) актовете, приети съгласно член 5, параграф 5 от Директива 98/56/ЕО на Съвета ; д) приложение II към Директива 2002/55/ЕО;
е) приложение I и част Б от приложение II към Директива 2002/56/ЕО, както и актовете, приети съгласно член 18, буква в) от нея;
ж) точка 4 от приложение I и точка 5 от приложение II към Директива 2002/57/ЕО;
з) актовете, приети съгласно член 4 от Директива 2008/72/ЕО; и
и) актовете, приети съгласно член 4 от Директива 2008/90/ЕО.
В този списък не се включват вредители, изброени в приложение I и в приложение II, част А, раздел I и част Б към Директива 2000/29/ЕО, и включени в списък като карантинни вредители от значение за Съюза съгласно член 5, параграф 2 от настоящия регламент, както и вредители, за които се прилагат мерките, приети съгласно член 30, параграф 1 от настоящия регламент.
4. Когато е целесъобразно, Комисията определя чрез акт за изпълнение мерки за предотвратяване на наличието на регулирани некарантинни вредители от значение за Съюза по съответните растения за засаждане, както е посочено в член 36, буква е) от настоящия регламент. Когато е целесъобразно, посочените мерки се отнасят до въвеждането или движението в рамките на Съюза на тези растения. Тези мерки се приемат в съответствие с принципите, установени в приложение II, раздел 2 към настоящия регламент. Тези мерки се прилагат, без да се засягат мерките, приети съгласно директиви 66/401/ЕИО, 66/402/ЕИО, и 68/193/ЕИО и 98/56/ЕО, Директива 1999/105/ЕО на Съвета , както и директиви 2002/54/ЕО, 2002/55/ЕО, 2002/56/ЕО, 2002/57/ЕО, 2008/72/ЕО и 2008/90/ЕО.
5. Комисията изменя чрез актове за изпълнение актовете за изпълнение, посочени в параграфи 2 и 4 от настоящия член, когато проведена оценка показва, че:
а) вредител, който не е включен в списъка в акта за изпълнение, посочен в параграф 2 от настоящия член, отговаря на условията, посочени в член 36;
б) вредител, включен в списъка в акта за изпълнение, посочен в параграф 2 от настоящия член, вече не отговаря на едно или повече от условията, посочени в член 36;
в) са необходими изменения на посочения списък по отношение на категориите, посочени в параграф 7 от настоящия член, или на праговете, посочени в параграф 8 от настоящия член;
г) са необходими изменения на мерките, приети съгласно параграф 4 от настоящия член.
Комисията без забавяне предоставя тази оценка на разположение на държавите членки.
Комисията може чрез актове за изпълнение да замени актовете за изпълнение, посочени в параграфи 2 и 4 от настоящия член, с цел консолидиране на измененията.
6. Актовете за изпълнение, посочени в параграфи 2, 4 и 5, се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 107, параграф 2.
7. Когато член 36, буква д) е изпълнен само за една или повече от следните категории: предбазов, базов или сертифициран материал, семена или картофи за семе, или стандартен или САС материал или семена, посочени в директиви 66/401/ЕИО, 66/402/ЕИО, 68/193/ЕИО, 2002/54/ЕО, 2002/55/ЕО, 2002/56/ЕО, 2002/57/ЕО, 2008/72/ЕО и 2008/90/ЕО, в списъка, посочен в параграф 2 от настоящия член, се указват тези категории, като се посочва, че забраната за въвеждане и движение, предвидена в параграф 1 от настоящия член, се прилага само за тях.
8. Когато член 36, буква д) е изпълнен само ако наличието на съответния вредител е над определен праг на разпространеност, по-висок от нула, в списъка, посочен в параграф 2 от настоящия член, се определя посоченият праг, като се посочва, че забраната за въвеждане и движение, предвидена в параграф 1 от настоящия член, се прилага само над този праг.
Такъв праг се определя само ако са изпълнени и двете посочени по-долу условия:
а)професионалните оператори могат да гарантират, че разпространението на посочения регулиран некарантинен вредител от значение за Съюза по тези растения за засаждане не надвишава посочения праг;
б)възможно е да се провери дали този праг не е надвишен в партидите със съответните растения за засаждане.
Прилагат се принципите за управление на риска от вредители, установени в приложение II, раздел 2.
9. Член 31 се прилага mutatis mutandis за мерките, които трябва да бъдат предприети от държавите членки във връзка с регулираните некарантинни вредители и съответните растения за засаждане.
10. В случай че растения за засаждане са въведени или придвижвани на територията на Съюза при неспазване на параграф 1 от настоящия член, държавите членки приемат необходимите мерки и уведомяват Комисията и другите държави членки за това неспазване и тези мерки чрез електронната система за уведомяване, посочена в член 103.
Държавите членки уведомяват също така за тези мерки третата държава, от която растенията за засаждане са въведени на територията на Съюза.