(11) За да се вземат предвид интересите и становищата на авиационната промишленост и операторите на въздухоплавателни средства, държавите членки следва да могат да освобождават от настоящия регламент дейностите по проектирането, производството, техническото обслужване и експлоатацията, които се извършват по отношение на някои малки въздухоплавателни средства, различни от безпилотните въздухоплавателните средства, освен ако по отношение на тези въздухоплавателни средства е издаден или се счита, че е издаден сертификат съгласно настоящия регламент или Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета (5), или за които е направена декларация в съответствие с настоящия регламент. Такова освобождаване не следва да поражда задължение по настоящия регламент за други държави членки да признават такива национални разпоредби. Това освобождаване обаче не следва да пречи на организация с основно място на стопанска дейност на територията на държавата членка, която е предоставила това освобождаване, да реши да извърши своите проектантски и производствени дейности по отношение на въздухоплавателни средства, попадащи в обхвата на посоченото решение, в съответствие с настоящия регламент и с приетите въз основа на него делегирани актове и актове за изпълнение.