Член 30
Оператори на въздухоплавателни средства
1. С цел да се гарантира съответствие със съществените изисквания, посочени в член 29, и като се отчитат целите и принципите, установени в членове 1 и 4, и по-специално естеството и рисковете на съответната дейност, от операторите на въздухоплавателни средства, установени, пребиваващи или с основно място на стопанска дейност на територията, към която се прилагат Договорите, може да се изисква следното, в съответствие с актовете за изпълнение, посочени в член 31, параграф 1, първа алинея, букви б) и в):
а) да декларират, че са способни и разполагат с необходимите средства да изпълняват задълженията, свързани с експлоатацията на въздухоплавателни средства, в съответствие тези актове за изпълнение, или
б) да притежават сертификат.
2. Сертификатът, посочен в параграф 1 от настоящия член, се издава по заявление, когато заявителят е доказал, че изпълнява изискванията на актовете за изпълнение, посочени в член 31, приети за гарантиране на съответствието със съществените изисквания, посочени в член 29.
3. В сертификата, посочен в параграф 1 от настоящия член, се посочват правата, предоставени на оператора на въздухоплавателно средство. Сертификатът може да бъде изменян, за да се добавят или отнемат права, в съответствие с актовете за изпълнение, посочени в член 31, параграф 1, първа алинея, буква б).
4. Сертификатът, посочен в член 1 от настоящия член, може да бъде ограничен, спрян или отнет, ако притежателят престане да отговаря на правилата и процедурите за издаване и поддържане на такъв сертификат, в съответствие с актовете за изпълнение, посочени в член 31, параграф 1, първа алинея, буква б).
5. Като се отчитат целите и принципите, установени в членове 1 и 4, и по-специално естеството и рисковете на съответната дейност, от операторите на въздухоплавателни средства, посочени в параграф 1 от настоящия член, може да се изисква следното, в съответствие с актовете за изпълнение посочени в член 31:
а) да отговарят на специфични изисквания, когато сключват споразумения за споделяне на кодове или за лизинг;
б) да отговарят на специфични изисквания при експлоатацията на въздухоплавателно средство, регистрирано в трета държава;
в) да изготвят списък на минималното оборудване (СМО) или еквивалентен документ, съдържащ указания за експлоатацията на въздухоплавателното средство при определени условия, когато дадени прибори, части от оборудване или функции не функционират при започването на полета.
6. Държавите членки гарантират, че експлоатацията на въздухоплавателни средства към, във или от територията, към която се прилагат Договорите, от оператор на въздухоплавателно средство, установен, пребиваващ или с основно място на стопанска дейност извън тази територия, но за който държавите членки изпълняват функциите и задълженията на държава на оператора по Чикагската конвенция, както и персоналът и организациите, участващи в тези операции, отговарят на равнище на безопасност, еквивалентно на установеното в настоящия регламент.
7. Когато актовете за изпълнение, посочени в член 31, параграф 1, първа алинея, буква ж), предвиждат това, въздухоплавателните средства трябва да бъдат оборудвани с необходимите свързани с безопасността оборудване и инструменти, сертифицирани, когато това се изисква в съответствие с делегирания акт, посочен в член 19, параграф 1, буква б), подточка iii), които да включват някои или всички от изброените елементи:
а) полетно записващо устройство;
б) средства за проследяване местоположението на въздухоплавателното средство;
в) средства за навременно извличане на данни от полетното записващо устройство при въздухоплавателно средство в беда, като се разчита на електронна комуникация в реално време или други подходящи технически решения.
Делегирани правомощия
Член 19Делегирани правомощия1. По отношение на въздухоплавателните средства, посочени в член 2, параграф 1, букви а) и б), различи от безпилотни въздухоплавателни средства, и техните двигатели, витла, части и немонтирано оборудване, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 128 за определяне на подробни правила по отношение на:а) подробните изисквания за опазване...
Актове за изпълнение по отношение на въздушните операции
Член 31Актове за изпълнение по отношение на въздушните операции1. За да се осигури еднакво прилагане на посочените в член 29 съществени изисквания, както и съответствие с тях, за експлоатацията на въздухоплавателните средства, посочени в член 2, параграф 1, буква б) и различни от безпилотните въздухоплавателни средства, Комисията, въз основа на посочените в член 4 принципи и с оглед постигане...
Делегирани правомощия
Член 32Делегирани правомощия1. За целите на експлоатацията на въздухоплавателните средства, посочени в член 2, параграф 1, буква б), различни от безпилотни въздухоплавателни средства, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 128 за определяне на подробни правила по отношение на:а) условията, на които трябва да отговарят операторите, посочени в член 30, параграф...
Сертифициране, надзор и прилагане
Член 62Сертифициране, надзор и прилагане1. Комисията, Агенцията и държавите членки си сътрудничат в рамките на единна европейска система за авиационна безопасност, за да гарантират спазването на настоящия регламент и на делегираните актове и актовете за изпълнение, приети въз основа на него.2. За да гарантира спазването на настоящия регламент и на делегираните актове и актовете за изпълнение, приети въз основа...