Член 40
Надзор, упражняван от ЕНОЗД
1. ЕНОЗД отговаря за наблюдението и осигуряването на прилагането на разпоредбите на настоящия регламент и Регламент (ЕС) 2018/1725, отнасящи се до защитата на основните права и свободи на физическите лица във връзка с обработването на лични данни с оперативно значение от Евроюст, както и за предоставянето на съвети на Евроюст и на субектите на данни по всички въпроси, свързани с обработването на лични данни с оперативно значение. За тази цел ЕНОЗД изпълнява задълженията, предвидени в параграф 2 от настоящия член, упражнява правомощията, предоставени съгласно параграф 3 от настоящия член, и си сътрудничи с националните надзорни органи в съответствие с член 42.
2. Съгласно настоящия регламент и Регламент (ЕС) 2018/1725 ЕНОЗД има следните задължения:
а) да разглежда и разследва жалби и в разумен срок да информира субекта на данните за постигнатия резултат;
б) да провежда разследвания по своя инициатива или въз основа на жалба и в разумен срок да информира субекта на данните за постигнатия резултат;
в) да наблюдава и осигурява прилагането на разпоредбите на настоящия регламент и на Регламент (ЕС) 2018/1725, отнасящи се до защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни с оперативно значение от Евроюст;
г) по своя инициатива или в отговор на молба за консултация да предоставя съвети на Евроюст по всички въпроси, отнасящи се до обработването на лични данни с оперативно значение, по-специално преди да бъдат изготвени вътрешни правила относно защитата на основните права и свободи във връзка с обработването на лични данни с оперативно значение;
3. ЕНОЗД в съответствие с настоящия регламент и Регламент (ЕС) 2018/1725, като отчита последиците за разследванията и действията по наказателното преследване в държавите членки, може:
а) да предоставя съвети на субектите на данни при упражняването на техните права;
б) да сезира Евроюст за предполагаемо нарушение на разпоредбите, уреждащи обработването на лични данни с оперативно значение, и когато е уместно да отправя предложения за отстраняване на това нарушение и за подобряване на защитата на субектите на данни;
в) да се консултира с Евроюст, когато искания за упражняване на определени права във връзка с лични данни с оперативно значение са били отхвърлени в нарушение на член 31, 32 или 33 от настоящия регламент или членове от 77 до 82 или член 84 от Регламент (ЕС) 2018/1725;
г) да отправя предупреждения към Евроюст;
д) да нарежда на Евроюст да извърши коригирането, ограничаването или изтриването на личните данни с оперативно значение, които Евроюст е обработила в нарушение на разпоредбите, уреждащи обработването на лични данни с оперативно значение, и да уведоми за тези действия третите лица, на които тези данни са били разкрити, при условие че това не възпрепятства изпълнението на задачите на Евроюст, установени в член 2;
е) да сезира Съда на Европейския съюз („Съдът“) при предвидените в ДФЕС условия;
ж) да встъпва по дела, заведени пред Съда.
4. ЕНОЗД има достъп до личните данни с оперативно значение, обработвани от Евроюст, и до нейните помещения, доколкото това е необходимо за изпълнението на неговите задачи.
5. ЕНОЗД изготвя годишен доклад за надзорната си дейност по отношение на Евроюст. Посоченият доклад е част от годишния доклад на ЕНОЗД, посочен в член 60 от Регламент (ЕС) № 2018/1725. Националните надзорни органи се приканват да представят бележки по този доклад, преди той да стане част от годишния доклад на ЕНОЗД, посочен в член 60 от Регламент (ЕС) № 2018/1725. ЕНОЗД взема изцяло под внимание бележките, направени от националните надзорни органи, и при всички случаи се позовава на тях в годишния доклад.
6. При поискване от ЕНОЗД, Евроюст си сътрудничи с ЕНОЗД при изпълнението на неговите задачи.
Все още няма други разпоредби, които препращат към чл. 40.