Член 60
Местни офиси
1.Със съгласието на приемащата държава членка или изричното включване на тази възможност в споразумението за статута, сключено с приемащата трета държава, Агенцията може да създава местни офиси на територията на тази държава членка или трета държава с цел улесняване и подобряване на координацията на оперативните дейности, включително в областта на връщането, организирани от Агенцията в тази държава членка, в съседния регион или в третата държава, и с цел осигуряване на ефективното управление на човешките и техническите ресурси на Агенцията. Местните офиси се създават в зависимост от оперативните нужди за срока, необходим на Агенцията за провеждане на значими оперативни дейности в тази конкретна държава членка, в съответния съседен регион или в съответната трета държава. Този срок може да бъде удължен, ако това е необходимо.
Преди създаването на местен офис се прави внимателна оценка, включително в цифрово изражение, на всички бюджетни последици и съответните суми се вписват предварително в бюджета.
2.Агенцията и приемащата държава членка или приемащата трета държава, в която е създаден местен офис, предприемат необходимите мерки, за да осигурят възможно най-добрите условия, необходими за изпълнение на задачите, възложени на местния офис. Мястото на работа на персонала, работещ в местните офиси, се определя в съответствие с член 95, параграф 2.
3.Когато е приложимо, местните офиси:
а) предоставят оперативна и логистична подкрепа и осигуряват координирането на дейностите на Агенцията в съответните оперативни области;
б) предоставят оперативна подкрепа на държавата членка или на третата държава в съответните оперативни области;
в) наблюдават дейността на екипите и докладват редовно на централата на Агенцията;
г) си сътрудничат с приемащата държава членка или приемащата трета държава по всички въпроси, свързани с практическото изпълнение на оперативните дейности, организирани от Агенцията в тази държава членка или трета държава, включително всякакви допълнителни въпроси, които биха могли да възникнат в хода на тези дейности;
д) оказват подкрепа на координиращия служител, посочен в член 44, при неговото сътрудничество с участващите държави членки по всички въпроси, свързани с техния принос за оперативните дейности, организирани от Агенцията, и при необходимост се свързват с централата на Агенцията;
е) оказват подкрепа на координиращия служител и на наблюдателите на основните права, на които е възложено да наблюдават оперативната дейност, при улесняването, когато е необходимо, на координацията и комуникацията между екипите на Агенцията и съответните органи на приемащата държава членка или приемащата трета държава;
ж) организират логистична подкрепа за разполагането на членовете на екипите и за разполагането и използването на техническо оборудване;
з) предоставят всякаква друга логистична подкрепа във връзка с оперативната зона, за която съответният местен офис отговаря, с цел улесняване на гладкото протичане на организираните от Агенцията оперативни дейности;
и) оказват подкрепа на служителя за връзка на Агенцията, без да се засягат неговите задачи и функции, посочени в член 31, при набелязването на текущи или бъдещи предизвикателства за управлението на границите в зоната, за която съответният местен офис отговаря, във връзка с изпълнението на достиженията на правото в областта на връщането и редовно докладват на централата на Агенцията;
й) осигуряват ефективното управление на собственото оборудване на Агенцията в зоните, обхванати от дейностите им, включително евентуалната регистрация и дългосрочна поддръжка на това оборудване и необходимата логистична подкрепа.
4.Всеки местен офис се управлява от представител на Агенцията, назначен от изпълнителния директор за ръководител на местния офис. Ръководителят на местния офис следи цялостната работа на офиса и действа като единствено звено за контакт с централата на Агенцията.
5.Въз основа на предложение от изпълнителния директор управителният съвет взема решение относно създаването, състава, продължителността на работата и в съответните случаи – евентуалното удължаване на продължителността на работата на местния офис, като взема предвид становището на Комисията и съгласието на приемащата държава членка или на приемащата трета държава.
6.Приемащата държава членка подпомага на Агенцията с цел осигуряването на оперативен капацитет.
7.Изпълнителният директор докладва на управителния съвет за дейността на местните офиси на всеки три месеца. Дейностите на местните офиси се описват в отделен раздел на годишния доклад за дейността.