Член 1
Предмет
Настоящият регламент допълва Директива 2007/46/ЕО, Регламент (ЕС) № 167/2013, Регламент (ЕС) № 168/2013 и Регламент (ЕС) 2016/1628, като установява специални разпоредби за ЕС одобряване на типа и за пускане на пазара на превозни средства, системи, компоненти и отделни технически възли, типът на които е бил одобрен от органа по одобряването на типа на Обединеното кралство (наричан по-нататък „орган по одобряване на типа на Обединеното кралство“), докато законодателството на Съюза по отношение на одобряването на типа, посочено в член 2, параграф 1 от настоящия регламент, все още се прилага спрямо и в Обединеното кралство.
Член 2
Обхват
1.Настоящият регламент се прилага за превозни средства, системи, компоненти и отделни технически възли, които попадат в приложното поле на Директива 2007/46/ЕО, Регламент (ЕС) № 167/2013, Регламент (ЕС) № 168/2013 или Регламент (ЕС) 2016/1628, и техните типове, одобрени от органа по одобряване на типа на Обединеното кралство въз основа на същите актове или въз основа на нормативен акт на Съюза, който е сред изброените в приложение IV към Директива 2007/46/ЕО, или на нормативен акт, отменен от посочените нормативни актове на Съюза.
2.Позоваванията на „отделни технически възли“ съгласно настоящия регламент следва да се разбират като включващи позовавания на „двигатели“ съгласно Регламент (ЕС) 2016/1628.
Член 3
Определения
За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
1) „орган по одобряване на типа от Съюза“ означава орган по одобряване на типа на държава членка, различна от Обединеното кралство;
2) „одобряване на типа от Обединеното кралство“ означава ЕО одобряване на типа или ЕС одобряване на типа, издадено от органа на Обединеното кралство по одобряване на типа;
3) „одобряване на типа от Съюза“ означава ЕС одобряване на типа, издадено от орган по одобряване на типа от Съюза в съответствие с настоящия регламент.
Член 4
Заявление за одобряване на типа от Съюза
1.Чрез дерогация от член 6, параграф 6 и член 7, параграф 1 от Директива 2007/46/ЕО, член 21, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 167/2013, член 26, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 168/2013 и член 20, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/1628, производител, притежаващ одобряване на типа от Обединеното кралство, което не е станало невалидно съгласно член 17 от Директива 2007/46/ЕО, член 32 от Регламент (ЕС) № 167/2013, член 37 от Регламент (ЕС) № 168/2013 или член 30 от Регламент (ЕС) 2016/1628, може да представи пред орган по одобряване на типа от Съюза заявление за одобряване на типа от Съюза за същия тип, до момента, в който законодателството на Съюза в областта на одобряването на типа, посочено в член 2, параграф 1 от настоящия регламент, престане да се прилага спрямо и в Обединеното кралство.
2.За да бъде одобрен, типът трябва да съответства на изискванията за пускане на пазара, регистрация или въвеждане в експлоатация на нови превозни средства, системи, компоненти или отделни технически възли, приложими към началния момент на валидност на одобряването на типа от Съюза.
3.Когато подава на заявление съгласно параграф 1, производителят е задължен да заплати съответни такси, установени от органа по одобряване на типа от Съюза, за всички разходи, свързани с упражняване на правомощията и изпълнение на задълженията на органа по одобряване на типа от Съюза във връзка с одобряването на типа от Съюза.
4.Когато подава заявлението по параграф 1 от настоящия член, производителят, по искане на органа по одобряване на типа от Съюза, представя всякаква документация и информация, която органът прецени за необходима, за да реши дали да издаде одобряване на типа от Съюза в съответствие с член 5.
Документацията и информацията по първа алинея може да включват първоначалното одобряване на типа от Обединеното кралство, включително всички изменения, информационното досие и протоколите от изпитванията. За превозни средства такова искане може да включва също така всяко ЕО одобряване от типа, ЕС одобряване от типа или ООН одобряване от типа и неговите приложения като част от одобряването на типа на превозното средство като цяло.
Член 5
Условия за издаването на одобряване на типа от Съюза и последици от издаването
1.Чрез дерогация от член 8, параграф 2; член 9, параграф 1 и член 10, параграфи 1 и 2 от Директива 2007/46/ЕО, член 6, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 167/2013, член 7, параграф 2 и член 18 от Регламент (ЕС) № 168/2013 и член 6, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1628, органът по одобряване на типа от Съюза, който е получил заявление в съответствие с член 4 от настоящия регламент, може да издаде одобряване на типа от Съюза за превозно средство, система, компонент или отделен технически възел, ако към началния момент на валидност на одобряването на типа от Съюза, въпросният тип отговаря на изискванията, приложими по отношение на пускането на пазара, регистрацията или въвеждането в експлоатация на нови превозни средства, системи, компоненти или отделни технически възли.
2.Доколкото не са приложими нови изисквания и без да се засяга параграф 3 от настоящия член, одобряване на типа от Съюза може да бъде издадено въз основа на същите протоколи от изпитвания, които са използвани преди това за издаването на одобряване на типа от Обединеното кралство в съответствие с приложимите разпоредби, независимо дали техническата служба, издала протокола от изпитване, е била определена и нотифицирана от държавата членка, издаваща одобряване на типа от Съюза съгласно Директива 2007/46/ЕО, Регламент (ЕС) № 167/2013, Регламент (ЕС) № 168/2013 или Регламент (ЕС) 2016/1628, и дори след като законодателството на Съюза в областта на одобряването на типа, посочено в член 2, параграф 1 от настоящия регламент, престане да се прилага спрямо и в Обединеното кралство.
3.Преди да издаде одобряване на типа от Съюза, органът по одобряване на типа от Съюза може да изиска повтарянето на определени изпитвания. В този случай тези изпитвания се извършват от техническата служба, която е била определена и нотифицирана от държавата членка на органа по одобряване на типа от Съюза в съответствие с Директива 2007/46/ЕО, Регламент (ЕС) № 167/2013, Регламент (ЕС) № 168/2013 или Регламент (ЕС) 2016/1628.
4.Типът, одобрен в съответствие с параграф 1 от настоящия член, получава сертификат за ЕС одобряване на типа с номер, съставен от отличителния номер на държавата членка, чийто орган по одобряване на типа е издал одобряването на типа от Съюза, и номера на приложимия акт, посочен в член 2, параграф 1. Той включва и номера на най-новия акт за изменение, съдържащ изисквания за одобряване на типа, в съответствие с който е издадено одобряването на типа от Съюза. За превозни средства сертификатът за одобряване на типа и сертификатът за съответствие следва да включват в частта „Забележки“ израза „Тип, одобрен по-рано като“ и да посочват номера и датата на сертификата за ЕС одобряване на типа, получен след одобряването на типа от Обединеното кралство. За системи, компоненти и отделни технически възли сертификатът за одобряване на типа включва израза „Тип, одобрен и маркиран по-рано като“ и да посочва маркировката за одобряване на типа, получена след одобряването на типа от Обединеното кралство.
5.Одобряването на типа от Съюза e валидно от деня на неговото издаване или на по-късна дата, определена в него. Одобряването на типа от Обединеното кралство става невалидно в деня, предхождащ деня, от който става валидно одобряването на типа от Съюза. При всички случаи то става невалидно най-късно в деня, в който законодателството на Съюза в областта на одобряването на типа, посочено в член 2, параграф 1, престава да се прилага спрямо и в Обединеното кралство.
6.Одобряване на типа от Съюза следва да се счита за ЕО одобряване на типа или ЕС одобряване на типа по смисъла на Директива 2007/46/ЕО или на някой от актовете, изброени в приложение IV към нея, Регламент (ЕС) № 167/2013, Регламент (ЕС) № 168/2013 или Регламент (ЕС) 2016/1628. Всички разпоредби на тези актове, от които в настоящия регламент не са предвидени дерогации, продължават да се прилагат. Органът по одобряване на типа от Съюза поема цялата отговорност за задълженията, произтичащи от одобряването на типа от Съюза.
Освен това от началния момент на валидност на одобряването на типа от Съюза органът от Съюза по одобряване на типа упражнява всички правомощия и изпълнява всички задължения на органа по одобряване на типа на Обединеното кралство по отношение на следното:
а) превозни средства, системи, компоненти или отделни технически възли, произведени въз основа на одобряването на типа от Обединеното кралство и вече пуснати на пазара, регистрирани или въведени в експлоатация в Съюза;
б) превозни средства, системи, компоненти или отделни технически възли, произведени въз основа на одобряването на типа от Обединеното кралство, които предстои да бъдат пуснати на пазара, регистрирани или въведени в експлоатация в Съюза съгласно трета алинея.
Превозни средства, системи, компоненти или отделни технически възли, произведени въз основа на одобряване на типа от Обединеното кралство, което е станало невалидно вследствие на издаването на одобряване на типа от Съюза, могат да бъдат пускани на пазара, регистрирани и въвеждани в експлоатация в Съюза до момента, когато законодателството на Съюза по отношение на одобряването на типа по член 2, параграф 1 от настоящия регламент престане да се прилага спрямо и в Обединеното кралство, или – в случаите, когато одобряването на типа от Съюза стане невалидно преди тази дата съгласно член 17 от Директива 2007/46/ЕО, член 32 от Регламент (ЕС) № 167/2013, член 37 от Регламент (ЕС) № 168/2013 или член 30 от Регламент (ЕС) 2016/1628, до датата, на която изтича валидността на одобряването на типа от Съюза. За превозни средства производителите посочват номера на одобряването на типа от Съюза в допълнителен документ към сертификата за съответствие, преди тези превозни средства да бъдат пуснати на пазара, регистрирани или въведени в експлоатация в Съюза.
Органът по одобряване на типа от Съюза не носи отговорност за действия или бездействия на органа по одобряване на типа на Обединеното кралство.
Член 6
Орган по одобряване на типа на Съюза, отговарящ за превозни средства, системи, компоненти и отделни технически възли от типове, които не са одобрени съгласно настоящия регламент
1.Когато подава заявление за одобряване на типа от Съюза съгласно член 4, производителят отправя също така искане към въпросния орган по одобряване на типа от Съюза да поеме задълженията на органа по одобряване на типа на Обединеното кралство по отношение на други превозни средства, системи, компоненти или отделни технически възли на производителя, пуснати на пазара, регистрирани или в експлоатация в Съюза въз основа на одобрявания на типа от Обединеното кралство, които са станали невалидни съгласно член 17 от Директива 2007/46/ЕО, член 32 от Регламент (ЕС) № 167/2013, член 37 от Регламент (ЕС) № 168/2013 или член 30 от Регламент (ЕС) 2016/1628 или за които не е подадено заявление за одобряване на типа от Съюза съгласно настоящия регламент.
Такова искане се отправя за всички превозни средства, системи, компоненти и отделни технически възли, основаващи се на одобрявания на типа от Обединеното кралство, притежавани от производителя и издадени след 1 януари 2008 г., освен когато производителят представи на органа по одобряване на типа от Съюза доказателство, че има договореност с друг орган по одобряване на типа от Съюза, която обхваща тези превозни средства, системи, компоненти и отделни технически възли.
2.Органът по одобряване на типа от Съюза може да издаде одобряване на типа от Съюза в съответствие с член 5 само след като е приел искането съгласно параграф 1 от настоящия член и след като производителят се е съгласил да покрие разходите, които органът от Съюза по одобряване на типа направи в резултат от упражняване на своите правомощия и изпълнение на задълженията си във връзка със съответните превозни средства, системи, компоненти и отделни технически възли.
3.След като приеме искането, посочено в параграф 1 от настоящия член, и издаде одобряване на типа от Съюза в съответствие с член 5, органът от Съюза по одобряване на типа упражнява всички правомощия и изпълнява всички задължения на органа по одобряване на типа на Обединеното кралство по отношение на всички превозни средства, системи, компоненти или отделни технически възли, произведени въз основа на одобряванията на типа от Обединеното кралство, посочени в параграф 1 от настоящия член, във връзка с изземване от пазара, информация за ремонта и техническото обслужване и проверки за съответствие през периода на експлоатация. Органът по одобряване на типа на Съюза не носи отговорност за действия или бездействия на органа по одобряване на типа на Обединеното кралство.
4.Органът по одобряване на типа от Съюза уведомява органите по одобряване на типа от останалите държави членки и Комисията за типовете, за които е поел задълженията на органа по одобряване на типа на Обединеното кралство в съответствие с параграф 1.
Член 7
Специални разпоредби
Настоящият регламент не възпрепятства пускането на пазара, предоставянето на пазара, регистрацията или въвеждането в експлоатация на двигатели или превозни средства и извънпътна подвижна техника, в които са монтирани двигатели, съответстващи на тип, чието одобряване на типа от Обединеното кралство e станало невалидно през периода, в който законодателството на Съюза в областта на одобряването на типа по член 2, параграф 1 от настоящия регламент все още се прилага спрямо Обединеното кралство и в него, в съответствие с член 10, параграф 7 от Директива 97/68/ЕО, член 34, параграфи 7 и 8 или член 58, параграфи 5—11 от Регламент (ЕС) 2016/1628 и актове, приети на основание на член 19, параграф 6, член 20, параграф 8, член 28, параграф 6 и член 53, параграф 12 от Регламент (ЕС) № 167/2013.
Член 8
Влизане в сила и прилагане
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.