съобр. (17) Регламент (ЕС) 2019/787 - препратки от други разпоредби

Нормативен текст
(17) С цел да се гарантира предоставянето на подходяща информация за потребителите и за да се подобри качеството на методите на производство, следва да е възможно официалното наименование на всяка спиртна напитка да бъде допълнено с термина „сух“ или „dry“, като терминът се превежда на езика или езиците на съответната държава членка или не се превежда, а се изписва с курсив, както е посочено в настоящия регламент, ако тази спиртна напитка не е била подсладена. Въпреки това, в съответствие с принципа, че информацията за храните не трябва да въвежда в заблуждение, по-специално като внушава, че храната притежава специални характеристики, въпреки че всички подобни храни ги притежават, това правило не следва да се прилага за спиртните напитки, които не може да се подслаждат, дори и за оформянето на вкуса, по-специално за whisky или whiskey. Това правило не следва да се прилага и за gin, дестилиран gin и London gin, за които следва да продължат да се прилагат специaлни правила за подслаждане и етикетиране. Следва също така да е възможно ликьорите, които се характеризират по-специално с тръпчив, горчив, пикантен, стипчив, кисел или цитрусов вкус, независимо от степента им на подслаждане, да бъдат етикетирани като „сух“ или „dry“. Не изглежда вероятно това етикетиране да въведе потребителя в заблуждение, тъй като при ликьорите има изискване за минимално съдържание на захар. Поради това при ликьорите терминът „сух“ или „dry“ не следва да обозначава, че спиртната напитка не е била подсладена.