Член 9
Форуърдни пазари
1. В съответствие с Регламент (ЕС) 2016/1719 операторите на преносни системи предоставят дългосрочни права за пренос или прилагат равностойни мерки, за да осигурят на участниците на пазара, включително на собствениците на съоръжения за производство на електроенергия, използващи възобновяема енергия, възможност да хеджират ценовите рискове, освен когато оценката на форуърдния пазар по границите на пазарните зони, извършена от компетентните регулаторни органи, покаже наличието на достатъчно възможности за хеджиране в съответните пазарни зони.
2. Дългосрочните права за пренос се разпределят редовно по прозрачен, пазарен и недискриминационен начин чрез единна платформа за разпределяне. Честотата на разпределяне и падежите на дългосрочната междузонова преносна способност трябва да спомагат за ефективното функциониране на форуърдните пазар на Съюза.
3. Структурата на форуърдните пазар на Съюза трябва да включва необходимите инструменти за подобряване на способността на участниците на пазара да хеджират ценовите рискове в рамките на вътрешния пазар на електроенергия.
4. До 17януари 2026 г. Комисията, след консултация със съответните заинтересовани страни, прави оценка на въздействието на възможните мерки за постигане на целта, посочена в параграф 3. Тази оценка на въздействието обхваща, наред с другото:
a) възможни промени в честотата на разпределяне на дългосрочните права за пренос;
б) възможни промени в падежите на дългосрочните права за пренос, по-специално падежите, удължени до най-малко три години;
в) възможни промени в естеството на дългосрочните права за пренос;
г) начини за укрепване на вторичния пазар; и
д) възможното въвеждане на регионални виртуални центрове за форуърдния пазар.
5. По отношение на регионалните виртуални центрове за форуърдния пазар, оценката на въздействието, направена съгласно параграф 4, обхваща следното:
a) подходящия географски обхват на регионалните виртуални центрове, включително пазарните зони, които биха били включени в състава на тези центрове, и специфичната ситуация на пазарните зони, спадащи към два или повече виртуални центъра, с цел максимално увеличаване на ценовата взаимовръзка между референтните цени и цените на пазарните зони, включени в състава на регионалните виртуални центрове;
б) степента на междусистемна електроенергийна свързаност между държавите членки, и по-специално за онези държави членки, които не са постигнали целите за междусистемна електроенергийна свързаност за 2020 и 2030 г., определени в член 4, буква г), точка 1 от Регламент (ЕС) 2018/1999 на Европейския парламент и на Съвета ; в) методиката за изчисляване на референтните цени за регионалните виртуални центрове за форуърдния пазар с цел максимално увеличаване на ценовата взаимовръзка между референтната цена и цените на пазарните зони, включени в състава на регионален виртуален център;
г) възможността пазарните зони да бъдат част от повече от един регионален виртуален център;
д) начини за максимално увеличаване на възможностите за търговия с продукти за хеджиране, отнасящи се до регионалните виртуални центрове за форуърдния пазар, както и за дългосрочни права за пренос от пазарните зони до регионалните виртуални центрове;
е) начините да се гарантира, че единната платформа за разпределяне, посочена в параграф 2, осигурява разпределяне и улеснява търговията с дългосрочни права за пренос;
ж) последиците на вече съществуващите междуправителствени споразумения и на правата по тях.
6. Въз основа на резултатите от оценката на въздействието, посочена в параграф 4 от настоящия член, до 17 юли 2026 г. Комисията приема акт за изпълнение за конкретизиране на мерките и инструментите за постигане на целите, посочени в параграф 3 от настоящия член, и конкретните характеристики на тези мерки и инструменти. Този акт за изпълнение се приема в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 67, параграф 2.
7. Единната платформа за разпределяне, създадена в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/1719, служи като структура, която осигурява разпределянето и улеснява търговията с дългосрочни права за пренос от името на операторите на преносни системи. Тя има правната форма, посочена в приложение II към Директива (ЕС) 2017/1132 на Европейския парламент и на Съвета . 8. Когато компетентен регулаторен орган счита, че участниците на пазара не разполагат с достатъчно възможности за хеджиране, той може, след консултация със съответните компетентни органи, определени съгласно член 67 от Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета , в случай че форуърдните пазари се отнасят до финансови инструменти, определени в член 4, параграф 1, точка 15 от същата директива, да изиска от енергийните борси или операторите на преносни системи да приложат допълнителни мерки, като например дейности по поддържане на пазара, за да подобрят ликвидността на форуърдните пазари.
9. При спазване на правото на Съюза в областта на конкуренцията и на регламенти (ЕС) № 648/2012 и (ЕС) № 600/2014 на Европейския парламент и на Съвета и на Директива 2014/65/ЕС, пазарните оператори могат да разработват форуърдни продукти за хеджиране, включително дългосрочни форуърдни продукти за хеджиране, за да осигурят на участниците на пазара, включително собствениците на съоръжения за производство на електроенергия, използващи възобновяеми енергийни източници, подходящи възможности за хеджиране на финансови рискове срещу колебания на цените. Държавите членки не изискват тази дейност по хеджиране да може да бъде ограничена до сделки в рамките на една държава членка или пазарна зона.
Все още няма други разпоредби, които препращат към чл. 9.