чл. 19 Регламент (ЕС) 2019/943 - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 19

Приходи от претоварване

1. Процедурите за управление на претоварването, свързани с предварително определен срок, могат да генерират приходи единствено в случай на претоварване, което възниква за този срок, освен в случай на нови междусистемни електропроводи, които се ползват от освобождаването по член 63 от настоящия регламент, член 17 от Регламент (ЕО) № 714/2009 или член 7 от Регламент (ЕО) № 1228/2003. Процедурата за разпределяне на тези приходи подлежи на преразглеждане от страна на регулаторните органи и нито нарушава процеса на разпределяне в полза на участник, който кандидатства за капацитет или енергия, нито обезсърчава намаляването на претоварването.

2. Следните цели се ползват с приоритет при разпределянето на всички приходи от разпределението на междузонов капацитет:

a) гарантиране на действителната наличност на разпределения капацитет, включително обезщетение за гарантиране на капацитета;

б) поддържане или увеличаване на междузоновите капацитети чрез оптимизиране на използването на съществуващите междусистемни връзки посредством координирани коригиращи действия, когато е приложимо, или покриване на разходи, произтичащи от мрежови инвестиции, свързани с намаляване на претоварването на междусистемните връзки; или

в) обезщетяване на операторите на разположени в морето съоръжения за производство на електроенергия от възобновяеми източници, в дадена морска пазарна зона, пряко свързана с две или повече пазарни зони, ако достъпът до взаимосвързаните пазари е бил намален по такъв начин, че води до ситуация, в която операторът на разположено в морето съоръжение за производство на електроенергия от възобновяеми източници не е в състояние да изнесе на пазара своя капацитет за производство на електроенергия, и когато е приложимо, до съответно намаление на цените в морската пазарна зона, в сравнение със ситуация, при която няма намаляване на капацитета.

Обезщетението, посочено в първа алинея, буква в), се прилага, когато, предвид валидираните резултати от изчислението на капацитета, един или повече оператори на преносни системи не са предоставили капацитета, договорен в договорите за свързване по междусистемната връзка, или не са предоставили капацитета в елементите на мрежата от критично значение съгласно правилата за изчисляване на капацитета, установени в член 16, параграф 8, или и двете. Операторите на преносни системи, които отговарят за намаляването на достъпа до взаимосвързани пазари, отговарят за обезщетяването на операторите на разположени в морето съоръжения за производство на електроенергия от възобновяеми източници. На годишна основа това обезщетение не надвишава общите приходи от претоварване, генерирани по междусистемните връзки между съответните пазарни зони.

3. Когато приоритетните цели, посочени в параграф 2, бъдат изпълнени по подходящ начин, приходите може да бъдат използвани като доход, който се взема предвид от регулаторни органи при одобряването на методиката за изчисляване на мрежовите тарифи или определянето на мрежовите тарифи, или и двете. Остатъкът от приходите се записва на отделен ред по вътрешна сметка, докато стане възможно да бъде изразходван за целите, посочени в параграф 2.

4. Използването на приходите в съответствие с букви а) или б) от параграф 2 е съобразно методиката, предложена от операторите на преносни системи след консултация с регулаторните органи и съответните заинтересовани страни и след одобрение от ACER. Операторите на преносни системи представят предложената методика на ACER до 5 юли 2020 г. и ACER взема решение относно предложената методика в срок от шест месеца от нейното получаване

ACER може да поиска от операторите на преносни системи да изменят или актуализират посочената в първа алинея методика. ACER взема решение относно изменената или актуализираната методика не по-късно от шест месеца след нейното представяне.

Методиката установява най-малко условията, при които приходите могат да се използват за посочените в параграф 2 цели, условията, при които тези приходи могат да бъдат записани по вътрешна сметка на отделен ред за бъдещо използване за тези цели, и периодът, през който тези приходи могат да бъдат записани на такъв ред.

5. Операторите на преносни системи предварително определят ясно как ще се използват приходите от претоварване и докладват на регулаторните органи за действителното използване на тези приходи. Всяка година до 1 март регулаторните органи информират ACER и публикуват доклад, в който се посочват:

а) размерът на приходите, събрани за 12-месечния период, завършващ на 31 декември предходната календарна година;

б) как са били използвани тези приходи съгласно параграф 2, включително конкретните проекти, за които са били използвани и сумата, записана по сметка на отделен ред;

в) сумата, използвана при изчисляване на мрежовите тарифи; и

г) доказателство, че посочената в буква в) сума е в съответствие с настоящия регламент и с методиката, разработена съгласно параграфи 3 и 4.

Когато при изчисляването на мрежовите тарифи се използват някои от приходите от избягване на претоварване, в доклада се посочва как операторите на преносни системи са изпълнили приоритетните цели, посочени в параграф 2, ако е приложимо.


Разпоредби, които препращат към чл. 19 Регламент (ЕС) 2019/943 6 резултата
чл. 2 Регламент (ЕС) 2022/1854
Регламент (ЕС) 2022/1854

Определения

Член 2ОпределенияЗа целите на настоящия регламент се прилагат определенията, установени в член 2 от Регламент (ЕС) 2019/943 и член 2 от Директива (ЕС) 2019/944. Освен това се прилагат и следните определения:1) „малко и средно предприятие“ или „МСП“ означава предприятие съгласно определението в член 2 от приложението към Препоръка 2003/361/ЕО на Комисията ;2) „брутно потребление на електроенергия“ означава общите доставки на...

чл. 59 Директива (ЕС) 2019/944
Директива (ЕС) 2019/944

Задължения и правомощия на регулаторните органи

Член 59Задължения и правомощия на регулаторните органи1. Регулаторният орган има следните задължения:а) определя или одобрява, в съответствие с прозрачни критерии, на тарифите за пренос или разпределение или техните методики, или и двете; аа) изпълнява задълженията, определени в член 3, член 5, параграф 7, членове 14 – 17 от Регламент (ЕС) 2022/869 на...

чл. 16 Регламент (ЕС) 2022/869
Регламент (ЕС) 2022/869

Осигуряване на възможност за инвестиции с трансгранично въздействие

Член 16Осигуряване на възможност за инвестиции с трансгранично въздействие1. Ефективно направените инвестиционни разходи с изключение на разходите за поддръжка, свързани с проект от общ интерес, попадащ в категориите енергийна инфраструктура, определени в точка 1, букви а), б), в), г) и е) от приложение II, и с проекти от общ интерес, попадащи в категорията енергийна инфраструктура, определена в точка 3 от...

чл. 17 Регламент (ЕС) 2022/869
Регламент (ЕС) 2022/869

Регулаторни стимули

Член 17Регулаторни стимули1. Когато даден организатор на проект поема по-големи рискове при разработването, изграждането, експлоатацията или поддръжката в рамките на проект от общ интерес, попадащ в компетентността на националните регулаторни органи, в сравнение с нормално поеманите рискове при сравним инфраструктурен проект, държавите членки и националните регулаторни органи могат да предоставят подходящи стимули за такъв проект в съответствие с член 13...

чл. 26 Регламент (ЕС) 2019/943
Регламент (ЕС) 2019/943

Трансгранично участие в механизми за осигуряване на капацитет

Член 26Трансгранично участие в механизми за осигуряване на капацитет1. Механизмите за осигуряване на капацитет, които са различни от стратегически резерви, и когато това е технически изпълнимо, стратегическите резерви са отворени за пряко трансгранично участие на доставчиците на капацитет, разположени в други държави членки, при спазване на предвидените в настоящия член условия.2. Държавите членки гарантират, че чуждестранен капацитет, който е в...

чл. 61 Регламент (ЕС) 2019/943
Регламент (ЕС) 2019/943

Насоки

Член 61Насоки1. На Комисията се предоставя правомощието да приема задължителни насоки в областите, изброени в настоящия член.2. На Комисията се предоставя правомощието да приема насоки в областите, за които разработването на такива актове е възможно и по процедурата за мрежови кодекси съгласно член 59, параграфи 1 и 2. Тези насоки се приемат във формата на делегирани актове или на актове...