Член 98
Съдържание и представяне на отчетите
1. За всяка счетоводна година, за която са подадени заявления за плащане, държавата членка представя на Комисията до 15 февруари следните документи (наричани по-нататък „пакетът за получаване на увереност“), които се отнасят за предходната счетоводна година:
а) отчетите в съответствие с образеца, съдържащ се в приложение XXIV;
б) декларацията за управлението, посочена в член 74, параграф 1, буква е), в съответствие с образеца, съдържащ се в приложение XVIII;
в) годишното одитно становище, посочено в член 77, параграф 3, буква а), в съответствие с образеца, съдържащ се в приложение XIX;
г) годишния контролен доклад, посочен в член 77, параграф 3, буква б), в съответствие с образеца, съдържащ се в приложение XX.
2. По искане на съответната държава членка Комисията може по изключение да удължи крайния срок по параграф 1 до 1 март.
3. Отчетите съдържат, на равнището на всеки приоритет и където е приложимо — по фондове и по категории региони:
а) общия размер на допустимите разходи, вписани в счетоводните системи на субекта, изпълняващ счетоводната функция, който е бил включен в заявлението за окончателно плащане за счетоводната година, и общия размер на съответния публичен принос, който е направен или предстои да бъде направен във връзка със специфични цели, за които отключващите условия са изпълнени, и операции, свързани със специфични цели, за които отключващите условия не са изпълнени, но допринасят за изпълнението на отключващите условия;
б) оттеглени през счетоводната година суми;
в) сумите публичен принос, изплатени на финансови инструменти;
г) за всеки приоритет — разяснение на евентуалните разлики между сумите, декларирани по буква а), и сумите, декларирани в заявленията за плащане за една и съща счетоводна година.
4. Пакетът за получаване на увереност не се отнася до общия размер на допустимите разходи, направени от бенефициерите и платени при изпълнението на операциите, или съответния публичен принос, който е направен или предстои да бъде направен във връзка със специфични цели, за които отключващите условия не са изпълнени, с изключение на операциите, които допринасят за изпълнението на отключващите условия.
5. Отчетите не са допустими, ако държавите членки не са направили необходимите корекции за намаляване на остатъчния процент на грешка за законосъобразността и правилността на разходите, включени в отчетите, до по-малък или равен на 2 %.
6. По-специално, държавите членки приспадат от отчетите:
а) неправомерните разходи, които са били обект на финансови корекции в съответствие с член 103;
б) разходите, които са обект на текуща оценка за законосъобразност и редовност;
в) други суми, необходими за намаляването на остатъчния процент на грешка на декларирани в отчетите разходи до равен на или по-малък от 2 %.
Държавата членка може да включва разходите по първа алинея, буква б) в заявление за плащане за следващи счетоводни години, след като е потвърдена тяхната законосъобразност и правилност.
7. Държавата членка може да коригира неправомерните суми, установени от нея след предаването на отчетите, в които са вписани сумите, като внесе съответните корекции за счетоводната година, в която е установена нередността, без с това да се засяга член 104.
(8) Като част от пакета за получаване на увереност държавата членка представя през последната счетоводна година окончателния доклад за качеството на изпълнение, посочен в член 43, или последния годишен доклад за качеството на изпълнение за ФУМИ, ФВС или ИУГВП.