(1) Текстът на немски език на Регламент (ЕС) № 142/2011 на Комисията (2) съдържа грешка в точка 1, буква б), подточка i) от приложение XII към него по отношение на изискванията за вноса и транзитното преминаване на междинни продукти, предназначени за производството на медицински изделия, медицински диагностични изделия in vitro и лабораторни реагенти.
(2) Поради това текстът на немски език на Регламент (ЕС) № 142/2011 следва да бъде съответно поправен. Поправката не се отнася за текста на останалите езици.
(3) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,
Член 1
(не засяга българската версия)
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.