Член 70
Задължения в областта на околната среда и климата и други задължения в областта на управлението
1. Държавите членки включват сред интервенциите в стратегическите си планове по ОСП задължения в областта на агроекологията и климата и може да включат други задължения в областта на управлението. Плащанията за тези задължения се отпускат при условията, установени в настоящия член, и както е уточнено допълнително в стратегическите планове по ОСП.
2. Държавите членки отпускат плащания само на земеделски стопани или други бенефициери, доброволно поемащи задължения в областта на управлението, за които се смята, че имат благотворно въздействие за постигането на една или повече от специфичните цели, установени в член 6, параграфи 1 и 2.
3. Съгласно настоящия член държавите членки предоставят само плащания, покриващи задължения, които:
a) надхвърлят съответните законоустановени изисквания за управление и стандартите за ДЗЕС, установени съгласно глава I, раздел 2;
б) надхвърлят съответните минимални изисквания за използване на торове и на продукти за растителна защита, или за хуманно отношение към животните, както и съответните други задължителни изисквания, установени в националното право и в правото на Съюза; това изискване не се прилага по отношение на задължения, свързани с агролесовъдните системи и поддръжката на залесени площи;
в) надхвърлят условията, установени за поддържането на земеделските площи в съответствие с член 4, параграф 2;
г) са различни от задълженията, за които се отпускат плащания съгласно член 31.
За задълженията, посочени в първа алинея, буква б), може да бъде предоставено подпомагане, когато в националното право бъдат наложени нови изисквания, надхвърлящи съответните минимални изисквания, установени в правото на Съюза, в случай че задълженията допринасят за съобразяването с тези изисквания, като подпомагането се предоставя за не повече от 24 месеца от датата, на която изискванията станат задължителни за стопанството.
4. Държавите членки определят плащанията, които ще се отпускат, въз основа на допълнително направените разходи и пропуснатите приходи, произтичащи от поетите задължения, като се вземат предвид определените целеви стойности. Тези плащания се отпускат годишно и може да покриват и разходи по сделките. В надлежно обосновани случаи държавите членки могат да предоставят подпомагане под формата на еднократно плащане.
5. Държавите членки могат да популяризират и подпомагат колективни схеми и ориентирани към резултати схеми за плащания за насърчаване на земеделските стопани или други бенефициери да постигнат значително подобрение на качеството на околната среда в по-широк мащаб или по измерим начин.
6. Задълженията се поемат за период от пет до седем години.
В своите стратегически планове по ОСП обаче държавите членки могат да определят:
а)по-дълъг период за определени видове задължения, включително чрез предвиждане на ежегодно удължаване след изтичане на първоначалния период, когато това е необходимо с оглед на постигането или запазването на определени ползи за околната среда или хуманното отношение към животните;
б)по-кратък период от най-малко една година за задължения за хуманно отношение към животните, за задължения за опазване, устойчиво използване и развитие на генетичните ресурси, за преминаване към биологично земеделие, за нови поети задължения, непосредствено следващи задължението, изпълнено в първоначалния период, или в други надлежно обосновани случаи.
7. Държавите членки гарантират, че по отношение на операциите, изпълнявани в рамките на вида интервенция, посочен в настоящия член, е предвидена клауза за преразглеждане, за да се гарантира тяхното адаптиране вследствие на изменения в съответните задължителни стандарти, изисквания или задължения, посочени в параграф 3, които поетите задължения трябва да надхвърлят, или за да се гарантира спазването на разпоредбите на първата алинея, буква г) от същия параграф. Ако тези корекции не бъдат приети от бенефициера, ангажиментът отпада и не се изисква възстановяване на плащания съгласно настоящия член по отношение на периода, през който е изпълняван ангажиментът.
Държавите членки също така гарантират, че по отношение на операциите, изпълнявани в рамките на вида интервенция, посочен в настоящия член, които надхвърлят периода на стратегическия план по ОСП, е предвидена клауза за преразглеждане, за да се даде възможност за тяхното адаптиране към правната рамка, приложима за следващия период.
8. Когато подпомагането по настоящия член се предоставя за задължения в областта на агроекологията и климата, или за задължения за преминаване към биологично земеделие или за запазване на практиките и методите за биологично земеделие, установени с Регламент (ЕС) 2018/848, държавите членки установяват плащане на хектар. За други задължения държавите членки могат да прилагат други единици освен хектар. В надлежно обосновани случаи държавите членки могат да предоставят подпомагане по настоящия член под формата на еднократна сума.
9. Държавите членки гарантират, че лицата, извършващи операции по този вид интервенции, имат достъп до съответните знания и информация, необходими за изпълнението на тези операции, и че с цел да се подпомагат земеделските стопани, които поемат задължението да променят своите производствени системи, се предоставят подходящо обучение за лицата, които имат нужда от него, както и достъп до експертен опит.
10. Държавите членки гарантират, че интервенциите съгласно настоящия член са съгласувани с тези, предприемани на основание член 31.